Neil Diamond - Morningside (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - Morningside (Live)




Morningside, the old man died.
На морнингсайде старик умер.
And no one cried, they simply turned away.
И никто не заплакал, все просто отвернулись.
And when he died,
И когда он умер,
He left a table made of nails and pride.
Он оставил стол, сделанный из гвоздей и гордости.
And with his hands he carved these words inside:
И своими руками он вырезал эти слова внутри:
"For my children"
"Для моих детей".
Morning light, morning bright.
Утренний свет, ясное утро.
I spent the night with dreams that make you weep.
Я провел ночь со снами, которые заставляют тебя плакать.
Morning time,
Утреннее время,
Wash away the sadness from these eyes of mine,
Смой печаль с моих глаз,
For I recall the words an old man signed:
Ибо я помню слова, подписанные стариком:
"For my children"
"Для моих детей".
And the legs were shaped with his hands,
И ноги были в форме его рук.
And the top made of oaken wood.
И верх из дубового дерева.
And the children that sat around this great table,
И дети, которые сидели вокруг этого большого стола,
Touched it with their laughter, and that was good.
Смеялись над ним, и это было хорошо.
Morningside, the old man died.
На морнингсайде старик умер.
And no one cried, he surely died alone.
И никто не плакал, он наверняка умер в одиночестве.
And truth is sad,
И правда печальна,
For not a child would claim the gift he had.
Ибо ни один ребенок не стал бы претендовать на свой дар.
The words he carved became his epitaph...
Слова, которые он вырезал, стали его эпитафией...
"For my children"
"Для моих детей".





Writer(s): Neil Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.