Neil Diamond - One More Bite Of The Apple - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - One More Bite Of The Apple




One More Bite Of The Apple
Еще один кусочек яблока
Been away from you for much too long
Я был так долго вдали от тебя,
Been away but now I′m back where I belong
Был вдали, но теперь я вернулся туда, где мое место.
Leave while I was gone away
Многое ушло, пока меня не было,
But I do just fine
Но я в порядке.
But I couldn't get the music of my mind
Но я не мог выбросить музыку из головы,
And I couldn′t leave the meaning behind
И я не мог оставить смысл позади.
Read the word from the page
Читаю слова со страницы,
Free the bird from the cage
Освобождаю птицу из клетки,
Just go out there and face
Просто выхожу туда и сталкиваюсь
What you did before
С тем, что делал раньше.
Did it once
Делал это однажды,
You can do it once more
Могу сделать это еще раз.
Yeah
Да.
Coming back for One More Bite Of The Apple
Возвращаюсь за еще одним кусочком яблока,
Tastes as sweet
Вкус таким же сладким.
It's the nectar of life
Это нектар жизни,
And you know that it's right
И ты знаешь, что это правильно,
Cause you know you′re not out there alone
Потому что ты знаешь, что ты не одна там,
And that One More Bite Of The Apple is all
И что еще один кусочек яблока - это все,
You gonna need to bring it home
Что тебе нужно, чтобы вернуться домой.
I couldn′t count the chances that I've lost
Я не мог сосчитать шансы, которые я упустил,
Couldn′t count the chances of the cost
Не мог сосчитать, чего это стоило,
But I can't help thinking about the days
Но я не могу перестать думать о тех днях,
Of way back when
Давних временах,
And I know I wanna taste them once again
И я знаю, что хочу ощутить их вкус еще раз.
Yes I know I wanna taste them once again
Да, я знаю, что хочу ощутить их вкус еще раз.
Got some things to be said
Есть кое-что, что нужно сказать,
Going round in my head
Крутится у меня в голове.
Time to get out of bed
Пора вставать с постели,
Cause I′ve slept too long
Потому что я слишком долго спал.
And I know there's a place I belong
И я знаю, что есть место, где мне место.
Yeah
Да.
Coming back for One More Bite Of The Apple
Возвращаюсь за еще одним кусочком яблока,
Tastes as sweet
Вкус таким же сладким.
It′s the nectar of life
Это нектар жизни,
And you know that it's right
И ты знаешь, что это правильно,
Cause you know you're not out there alone
Потому что ты знаешь, что ты не одна там.
And that One More Bite Of The Apple is all
И что еще один кусочек яблока - это все,
You gonna need to bring it home
Что тебе нужно, чтобы вернуться домой.
Was a time that I won′t ever forget
Было время, которое я никогда не забуду,
They were times that I will never regrait
Были времена, о которых я никогда не пожалею.
I′ve been thinking about those days
Я думал о тех днях
Since way back when
С давних пор,
And thinking I could bring back again
И думал, что смогу вернуть их снова.
Just maybe I could bring them back again
Может быть, я смогу вернуть их снова.
One more dance in the night
Еще один танец в ночи,
One more chance to get it right
Еще один шанс все сделать правильно,
One more creditful gras wind it's flying by
Еще один благодарственный вздох, пока время летит,
One more toaste to the mud in your eye
Еще один тост за успех, назло всем.
Yeah
Да.
Coming back for One More Bite Of The Apple
Возвращаюсь за еще одним кусочком яблока,
Tastes as sweet
Вкус таким же сладким.
It′s the nectar of life
Это нектар жизни,
And you know that it's right
И ты знаешь, что это правильно,
Cause you know you′re not out there alone
Потому что ты знаешь, что ты не одна там.
Coming back
Возвращаюсь
And sitting that fight on the saddle
И сажусь в седло,
All I want
Все, чего я хочу,
Is to do it once more
Это сделать это еще раз.
Let me get through that door
Позволь мне пройти через эту дверь,
Cause I still do believe that I can
Потому что я все еще верю, что могу.
Want that One More Bite Of The Apple
Хочу еще один кусочек яблока
And just a chance to taste it once again
И просто шанс попробовать его еще раз.
Been around the world a time or two
Объехал мир раз или два,
Everywhere I've been I thought of me and you
Везде, где я был, я думал о нас с тобой.
I was hoping you′d remember how it used to be
Я надеялся, что ты помнишь, как это было раньше,
And maybe that you'd still remember me
И, может быть, ты все еще помнишь меня,
And that apple just as sweet as it could be
И это яблоко такое же сладкое, каким оно может быть.
Reach right up and pick one of that apple tree
Протяни руку и сорви одно с яблони.





Writer(s): Neil Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.