Paroles et traduction Neil Diamond - Play Me - Live in LA
Play Me - Live in LA
Сыграй мне - Живьем в Лос-Анджелесе
She
was
morning,
and
I
was
night
time
Она
была
утром,
а
я
был
ночью.
I
one
day
woke
up
Однажды
я
проснулся
To
find
her
lying
beside
my
bed
И
обнаружил
ее
лежащей
в
моей
постели.
I
softly
said
"come
take
me"
Я
тихо
сказал:
"Давай,
возьми
меня",
For
Ive
been
Lonely
in
need
of
someone
Ведь
я
был
одинок
и
нуждался
в
ком-то,
As
I've
done
someone
wrong
somewhere
Словно
я
где-то
с
кем-то
поступил
неправильно.
But
I
don't
know
where,
I
don't
know
where
Но
я
не
знаю,
где,
я
не
знаю,
где.
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
— солнце,
а
я
— луна,
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
— слова,
а
я
— мелодия.
Songs
she
sang
to
me
Песни,
что
пела
ты
мне,
Songs
she
bring
to
me
Песни,
что
несла
ты
мне,
Words
that
rang
in
me,
Слова,
что
звенели
во
мне,
Rhyme
that
sprang
from
me
Рифмы,
что
рождались
во
мне,
Warmed
the
night,
and
what
was
right
Согревали
ночь,
и
что
было
правдой,
Became
me
Становилось
мной.
You
are
the
sun,
I
am
the
moon
Ты
— солнце,
а
я
— луна,
You
are
the
words,
I
am
the
tune
Ты
— слова,
а
я
— мелодия.
And
so
it
was
that
I
came
to
travel
И
вот
так
случилось,
что
я
отправился
в
путь
Upon
a
road
that
was
thrones
and
narrow
По
дороге
из
терний
и
узкой,
Another
place,
another
grace
Другое
место,
другая
благодать
Would
save
me
Спасут
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.