Neil Diamond - Sunny Disposition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - Sunny Disposition




She had a sunny disposition
У нее был солнечный характер
He had a cloud that never went away
У него было облако, которое никогда не исчезало
She woke up singing almost every day
Она просыпалась с пением почти каждый день
It turned him all around
Это полностью перевернуло его с ног на голову
And brought him in from the pouring rain
И вывел его из-под проливного дождя
She had a sunny way of talking
У нее была жизнерадостная манера говорить
And when she finished she'd always smile
И когда она заканчивала, то всегда улыбалась
It wasn't flashy but she had style
Это не было броско, но у нее был стиль
She touched him so profound
Она так глубоко тронула его
That he was never to be the same
Что он уже никогда не будет прежним
First she had him walking
Сначала она заставила его ходить
Then he'd be talking
Тогда он бы заговорил
Walking and talking
Ходить и разговаривать
And soon he'd be laughing out loud
И скоро он будет громко смеяться
Never would believe it
Никогда бы в это не поверил
If you couldn't see it
Если бы ты не мог этого видеть
She came to be someone that he could not be without
Она стала кем-то, без кого он не мог бы существовать
They made a sunny combination
Они составляли солнечную комбинацию
You wouldn't think so but it was true
Вы бы так не подумали, но это было правдой
They heard a voice coming from the blue
Они услышали голос, доносящийся из ниоткуда
True love was calling out
Настоящая любовь звала
And it was calling them both by name
И это называло их обоих по именам
Started with a whisper
Началось с шепота
Pretty soon he kissed her
Довольно скоро он поцеловал ее
That's when that whisper
Вот тогда-то и раздался этот шепот
Turn into a mighty roar
Превратится в могучий рев
More than just affection
Больше, чем просто привязанность
Made a real connection
Установилась настоящая связь
That's when he knew she was what he was missing before
Именно тогда он понял, что она была тем, чего ему не хватало раньше
She gave him plenty inspiration
Она дала ему много вдохновения
And every song he wrote from then til now
И каждая песня, которую он написал с тех пор и по сей день
Had something about it explaining how
В этом было что-то, объясняющее, как
She turned his life around
Она перевернула его жизнь с ног на голову
Before her sunny disposition
До ее солнечного нрава
He didn't know where he was going
Он не знал, куда направляется
She had a funny way of knowing
У нее был забавный способ узнавать
And knowing felt so right
И знание казалось таким правильным
When she became his wife
Когда она стала его женой
She brought her disposition
Она принесла с собой свой характер





Writer(s): NEIL DIAMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.