Paroles et traduction Neil Diamond - Sweet Caroline - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
it
began
Где
все
началось
I
can't
begin
to
knowin'
Я
даже
не
могу
начать
понимать.
But
then
I
know
it's
growing
strong
Но
потом
я
понимаю,
что
это
становится
все
сильнее
Was
in
the
spring
Это
было
весной
And
spring
became
the
summer
И
весна
сменилась
летом
Who'd
have
believed
you'd
come
along
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
пойдешь
со
мной
Hands,
touchin'
hands
Руки,
соприкасающиеся
руки
Reachin'
out,
touchin'
me
Протягиваешь
руку,
прикасаешься
ко
мне
Touchin'
you
Прикасаюсь
к
тебе
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими
I've
been
inclined
Я
был
склонен
To
believe
they
never
would
Поверить,
что
они
никогда
этого
не
сделают
Look
at
the
night
Посмотри
на
ночь
And
it
don't
seem
so
lonely
И
это
не
кажется
таким
одиноким
We
fill
it
up
with
only
two
Мы
наполняем
его
только
двумя
And
when
I
hurt
И
когда
мне
больно
Hurtin'
runs
off
my
shoulders
Боль
спадает
с
моих
плеч.
How
can
I
hurt
when
holding
you?
Как
мне
может
быть
больно,
когда
я
обнимаю
тебя?
Warm,
touchin'
warm
Теплый,
трогательно
теплый
Reachin'
out,
touchin'
me
Протягиваешь
руку,
прикасаешься
ко
мне
Touchin'
you
Прикасаюсь
к
тебе
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими
I've
been
inclined
Я
был
склонен
To
believe
they
never
would,
oh,
no,
no
Поверить,
что
они
никогда
этого
не
сделают,
о,
нет,
нет
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
I
believe
they
never
could
Я
верю,
что
они
никогда
не
смогли
бы
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed...
Хороших
времен,
казалось,
никогда
не
было...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.