Paroles et traduction Neil Diamond - The Good Lord Loves You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Lord Loves You
Господь любит тебя
I′m
singing
this
song
for
the
men
in
your
prisons
and
jails
Я
пою
эту
песню
для
мужчин
в
ваших
тюрьмах
и
камерах,
The
junkies
and
juicers
and
every
good
man
that
fails
Наркоманов
и
пьяниц,
и
каждого
хорошего
человека,
который
оступился,
And
for
every
outlaw
who's
got
no
place
left
to
go
И
для
каждого
преступника,
которому
некуда
больше
идти.
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord,
he
loves
you
so
Господь,
он
так
любит
тебя.
And
I′m
singing
this
song
for
the
leaders
of
every
land
И
я
пою
эту
песню
для
лидеров
каждой
страны,
For
every
political
and
every
military
man
Для
каждого
политика
и
каждого
военного,
And
for
every
mother
and
child
in
their
kingdoms
below
И
для
каждой
матери
и
ребенка
в
их
царствах
земных.
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord,
he
loves
you
so
Господь,
он
так
любит
тебя.
Ain't
it
sad
that
we're
doing
so
bad
Разве
не
грустно,
что
мы
поступаем
так
плохо?
I′m
singing
this
song
with
the
feeling
that′s
deep
in
my
heart
Я
пою
эту
песню
с
чувством,
глубоким
в
моем
сердце,
And
I
wish
I
could
tear
down
the
walls
that
keep
us
apart
И
я
хотел
бы
разрушить
стены,
которые
разделяют
нас,
I
wish
I
could
tear
down
the
walls
so
the
feelings
can
grow
Я
хотел
бы
разрушить
стены,
чтобы
чувства
могли
расти.
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord,
he
loves
you
so
Господь,
он
так
любит
тебя.
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя,
The
good
lord
loves
you
Господь
любит
тебя.
The
good
lord,
he
loves
you
so
Господь,
он
так
любит
тебя.
Ain't
it
sad
that
we′re
doing
so
bad
Разве
не
грустно,
что
мы
поступаем
так
плохо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Fagan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.