Paroles et traduction Neil Diamond - The Power Of Two
It
was
getting
deeper
into
the
night
Ночь
становилась
все
глубже
Knew
you
weren't
coming
home
Я
знал
что
ты
не
вернешься
домой
Nothing
I
was
doing
was
right
and
now
Все,
что
я
делал,
было
неправильно,
и
теперь
...
I've
got
to
face
it
alone
Я
должен
справиться
с
этим
в
одиночку.
The
night
getting
darker
baby
the
darker
it
got
Ночь
становилась
темнее
детка
чем
темнее
она
становилась
Struggled
with
why
and
what
Я
боролся
с
вопросом
почему
и
что
But
I
could
not
fight
what
I
knew
was
true
I
was
Но
я
не
мог
бороться
с
тем,
что,
как
я
знал,
было
правдой.
Not
going
to
get
thru
the
night
Я
не
переживу
эту
ночь
Without
The
Power
Of
Two
Без
силы
двоих.
Feeling
like
I'm
out
on
a
ledge
standing
Такое
чувство,
что
я
стою
на
краю
пропасти.
With
my
back
to
the
wall
l
use
to
be
I'd
go
straight
ahead
Когда
я
стоял
спиной
к
стене,
я
шел
прямо
вперед.
Now
I'm
going
nowhere
at
all
Теперь
я
вообще
никуда
не
пойду.
The
night
getting
longer
baby
the
longer
it
went
Ночь
становилась
длиннее
детка
чем
дольше
она
длилась
Just
didn't
make
any
sense
В
этом
не
было
никакого
смысла.
Couldn't
see
couldn't
hear
didn't
know
what
to
do
Не
мог
видеть
не
мог
слышать
не
знал
что
делать
Was
like
I
had
no
power
at
all
without
The
Power
Of
Two
Как
будто
у
меня
вообще
не
было
силы
без
силы
двух.
I
never
knew
before
that
two
was
more
then
one
and
one
Я
никогда
раньше
не
знал,
что
два
- это
больше,
чем
один
и
один.
Until
that
night
До
той
ночи
...
There's
nothing
I
could
do
but
think
of
how
I'm
losing
you
Я
ничего
не
могу
поделать,
кроме
как
думать
о
том,
как
я
теряю
тебя.
And
it
shook
me
it
shock
me
И
это
потрясло
меня
это
потрясло
меня
You
locked
me
out
there
Ты
запер
меня
там.
Looking
for
a
place
I
could
hide
Ищу
место,
где
можно
спрятаться.
Searching
for
a
corner
to
turn
ya
left
me
here
alone
for
one
night
В
поисках
поворота
ты
оставил
меня
здесь
одну
на
одну
ночь
Showed
me
I
had
something
to
learn
Он
показал
мне,
что
мне
есть
чему
учиться.
I
tried
not
to
need
you
but
I
needed
you
anyway
Я
пытался
не
нуждаться
в
тебе,
но
ты
все
равно
был
мне
нужен.
It
wouldn't
be
easy
to
say
Это
было
бы
нелегко
сказать.
But
the
way
that
I
see
it
I'm
half
without
you
Но
как
я
вижу,
я
наполовину
без
тебя.
And
I'm
not
going
to
make
myself
whole
И
я
не
собираюсь
восстанавливать
себя.
Without
The
Power
Of
Two
Без
Силы
Двух.
Morning
couldn't
wait
Утро
не
могло
ждать.
I
knew
that
it
was
getting
late
Я
знал,
что
уже
поздно.
But
I
hung
on
I
had
no
choice
at
all
Но
я
держался,
у
меня
не
было
выбора.
It
was
either
walk
away
or
crawl
and
Оставалось
либо
уйти,
либо
ползти.
I'm
Bleeding
I'm
Bleeding
Я
истекаю
кровью
я
истекаю
кровью
I
think
I'm
falling
deeper
into
that
hole
Кажется,
я
все
глубже
проваливаюсь
в
эту
дыру.
Deeper
then
I
thought
I
could
get
Глубже,
чем
я
думал,
я
мог
бы
получить.
Like
a
bug
that's
stuck
in
a
bowl
climbing
out
is
impossible
Как
жук
застрявший
в
чаше
выбраться
невозможно
Yet
he
keeps
trying
harder,
И
все
же
он
продолжает
стараться
сильнее,
Harder
then
he
thought
he
could
Сильнее,
чем
он
думал,
что
сможет.
I
finally
understood
Я
наконец
понял.
I
could
hear
I
could
see
and
the
truth
came
through
Я
мог
слышать
я
мог
видеть
и
правда
открылась
мне
We
had
ten
time
the
power
of
one
У
нас
было
в
десять
раз
больше
силы
одного.
We
had
The
Power
Of
Two
У
нас
была
сила
двоих.
Me
and
you
there's
nothing
we
couldn't
do
Я
и
ты,
нет
ничего,
что
мы
не
могли
бы
сделать.
Just
me
and
you
Только
я
и
ты.
We
had
The
Power
Of
Two
У
нас
была
сила
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.