Paroles et traduction Neil Diamond - The Shelter Of Your Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Shelter Of Your Arms
Укрытие в твоих объятиях
In
this
cold
world
В
этом
холодном
мире,
No
matter
where
I
go
Куда
бы
я
ни
шел,
The
crowds
are
all
the
same
Толпа
всегда
одна
и
та
же.
To
them
I′m
just
Для
них
я
всего
лишь
A
pebble
in
the
sand
Песчинка
на
берегу,
A
face
without
a
name
Лицо
без
имени.
Nobody
gives
a
hang
Никому
нет
дела
For
what
I
say
or
do
До
того,
что
я
говорю
или
делаю,
And
in
the
shelter
of
your
arms
И
в
укрытии
твоих
объятий
I
find
peace
and
comfort
and
care
Я
нахожу
покой,
утешение
и
заботу,
For
I
am
wanted
there
Потому
что
там
я
нужен.
In
this
cold
world
В
этом
холодном
мире
You
struggle
to
survive
Ты
борешься
за
выживание,
And
sometimes
you
can
fall
И
иногда
можешь
упасть.
You'd
think
someone
Ты
думаешь,
что
кто-то
Would
lend
a
helping
hand
Протянет
руку
помощи,
They′d
sooner
see
you
crawl
Но
они
скорее
увидят,
как
ты
ползешь.
But
just
when
life
itself
Но
как
раз
тогда,
когда
сама
жизнь
Seems
more
than
I
can
bear
Кажется
мне
невыносимой,
And
in
the
shelter
of
your
arms
И
в
укрытии
твоих
объятий
I
find
strength
and
safety
and
then
Я
нахожу
силу
и
безопасность,
и
тогда
I
rise
and
start
again
Я
поднимаюсь
и
начинаю
снова.
Just
give
me
one
good
reason
Просто
дай
мне
одну
вескую
причину
To
go
on
living
Продолжать
жить,
To
keep
on
trying
Продолжать
стараться.
For
what,
I
ask
you
for
what
Ради
чего,
я
спрашиваю,
ради
чего,
If
not
for
you
Если
не
ради
тебя
And
all
your
love
И
всей
твоей
любви,
To
see
me
through
Которая
помогает
мне
пройти
через
все.
But
just
when
life
itself
Но
как
раз
тогда,
когда
сама
жизнь
Seems
more
than
I
can
bear
Кажется
мне
невыносимой,
And
in
the
shelter
of
your
arms
И
в
укрытии
твоих
объятий
I
find
strength
and
safety
and
then
Я
нахожу
силу
и
безопасность,
и
тогда
I
rise
and
start
again
Я
поднимаюсь
и
начинаю
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Samuels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.