Neil Diamond - The Sun Ain't Gonna Shine Anymore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - The Sun Ain't Gonna Shine Anymore




The Sun Ain't Gonna Shine Anymore
Солнце больше не будет светить
Loneliness
Одиночество
Well, it′s the clothes you wear
Это словно одежда, которую ты носишь,
It's a deep shade of blue
Темно-синего цвета,
And it′s always there
И оно всегда со мной.
The sun ain't gonna shine anymore
Солнце больше не будет светить,
The moon ain't gonna rise in the skies
Луна не взойдёт в небе,
Tears are always clouding your eyes
Слёзы вечно застилают твои глаза,
When you′re without love
Когда ты без любви.
Emptiness
Пустота
It′s the place you're in
Это место, где я нахожусь,
With no more to lose
Больше нечего терять
And no more to win
И нечего больше выигрывать.
The sun ain′t gonna shine anymore
Солнце больше не будет светить,
The moon ain't gonna rise in the skies
Луна не взойдёт в небе,
The tears are always clouding your eyes
Слёзы вечно застилают твои глаза,
When you′re without love
Когда ты без любви.
Lonely
Одиноко
Without you baby
Без тебя, милая,
Oh, I need you
О, ты мне нужна,
I can't go on
Я не могу продолжать.
The sun ain′t gonna shine anymore
Солнце больше не будет светить,
The moon ain't gonna rise in the skies
Луна не взойдёт в небе,
Tears are always clouding your eyes
Слёзы вечно застилают твои глаза,
The sun ain't gonna shine anymore
Солнце больше не будет светить.
The sun ain′t gonna shine anymore
Солнце больше не будет светить,
The moon ain′t gonna rise in the skies
Луна не взойдёт в небе,
The tears are always clouding your eyes
Слёзы вечно застилают твои глаза,
The sun ain't gonna shine anymore
Солнце больше не будет светить.





Writer(s): Bob Crewe, Bob Gaudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.