Neil Diamond - You Don't Bring Me Flowers - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Diamond - You Don't Bring Me Flowers - Live




You Don't Bring Me Flowers
Ты не приносишь мне цветов.
You don't sing me love songs
Ты не поешь мне любовных песен.
You hardly talk to me anymore
Ты почти не разговариваешь со мной.
When you come through the door
Когда ты войдешь в дверь ...
At the end of the day
В конце дня
I remember when
Я помню, когда ...
You couldn't wait to love me
Ты не могла дождаться, чтобы полюбить меня.
Used to hate to leave me
Раньше ты ненавидел меня бросать.
Now after lovin' me late at night
Теперь после того, как ты любила меня поздно ночью.
When it's good for you
Когда это хорошо для тебя.
And you're feeling alright
И ты прекрасно себя чувствуешь.
Well you just roll over
Ну, ты просто перевернись.
And you turn out the light
И ты выключаешь свет.
And You Don't Bring Me Flowers anymore
И ты больше не приносишь мне цветов.
It used to be so natural
Раньше это было так естественно.
To talk about forever
Говорить о вечности.
But 'used to be's' don't count anymore
Но "раньше было" больше не считается.
They just lay on the floor
Они просто лежат на полу.
'Til we sweep them away
Пока мы их не сметем.
And baby, I remember
И, детка, я помню ...
All the things you taught me
Все чему ты меня научил
I learned how to laugh
Я научился смеяться.
And I learned how to cry
И я научилась плакать.
Well I learned how to love
Что ж, я научился любить.
Even learned how to lie
Даже научился лгать.
You'd think I could learn
Можно подумать, я могу научиться.
How to tell you goodbye
Как сказать тебе прощай
'Cause You Don't Bring Me Flowers anymore
Потому что ты больше не приносишь мне цветов .





Writer(s): Bergman Alan, Bergman Marilyn, Diamond Neil Leslie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.