Paroles et traduction Neil Diamond - You Got Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got Me
Ты Зацепила Меня
Mama
told
me
that
some
day
it
would
happen
Мама
говорила,
что
однажды
это
случится,
But
she
never
said
it
would
happen
like
this
Но
она
никогда
не
говорила,
что
это
будет
так.
Papa
said,
"look
out,
some
girl'll
catch
you
nappin'
Папа
говорил:
"Берегись,
какая-нибудь
девчонка
застанет
тебя
врасплох,
Some
little
girl
will
get
to
you
with
her
kiss"
Какая-нибудь
девчонка
доберётся
до
тебя
своим
поцелуем".
You
got
to
me
Ты
зацепила
меня,
You
brought
me
to
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени.
Never
thought
I'd
say
please,
girl
Никогда
не
думал,
что
скажу
"пожалуйста",
девочка,
You
got
to
my
soul
Ты
добралась
до
моей
души,
You
got
control
Ты
завладела
мной,
You
got
to
me,
you
got
to
be
mine
Ты
зацепила
меня,
ты
должна
быть
моей.
Used
to
slip
thru
every
girl's
hand
like
water
Раньше
я
выскальзывал
из
рук
каждой
девушки,
как
вода,
There
never
was
one
who
could
tie
me
down
Ни
одна
не
могла
меня
удержать.
Straight
ahead
and
steady
as
gibraltar
Прямо
вперёд
и
твёрдо,
как
Гибралтар,
'Til
you
brought
me
tumblin'
to
the
ground
Пока
ты
не
сбила
меня
с
ног.
You
got
to
me
Ты
зацепила
меня,
You
brought
me
to
my
knees
Ты
поставила
меня
на
колени.
Never
thought
I'd
say
please,
girl
Никогда
не
думал,
что
скажу
"пожалуйста",
девочка,
You
got
to
my
soul
Ты
добралась
до
моей
души,
You
got
control
Ты
завладела
мной,
You
got
to
me,
you
got
to
be
mine
Ты
зацепила
меня,
ты
должна
быть
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.