Paroles et traduction Neil Diamond - You Got To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
she
always
told
me
it
would
happen
Мама
она
всегда
говорила
мне
что
это
случится
But
she
never
said
Но
она
никогда
не
говорила
...
That
it
would
happen
like
this
Что
это
случится
вот
так
"Some
little
girl'll
catch
you
nappin'
- Какая-нибудь
девчонка
застанет
тебя
дремлющим.
Some
little
girl
will
get
to
you
with
her
kiss"
Какая-нибудь
маленькая
девочка
доберется
до
тебя
своим
поцелуем.
You
got
to
me
Ты
добрался
до
меня.
You
brought
me
to
may
knees
Ты
поставил
меня
на
колени.
Never
thought
I'd
say
please,
girl
Никогда
не
думал,
что
скажу
"пожалуйста",
девочка.
You
got
to
my
soul
Ты
добрался
до
моей
души.
You
got
control
you
got
to
me,
У
тебя
есть
контроль,
ты
добрался
до
меня,
You
got
to
be
mine
Ты
должен
быть
моим.
Used
to
slip
Раньше
я
ускользал
Though
every
girl's
hand
like
water
Хотя
у
каждой
девушки
руки
как
вода.
There
never
was
one
Такого
никогда
не
было.
Who
could
ever
tie
me
down
Кто
мог
бы
связать
меня?
Straight
ahead
and
steady
as
Gibraltar
Прямо
и
твердо,
как
Гибралтар.
'Til
you
brought
me
tumblin'
to
the
ground
Пока
ты
не
свалил
меня
кувырком
на
землю
.
You
got
to
me
Ты
добрался
до
меня.
You
brought
me
to
may
knees
Ты
поставил
меня
на
колени.
Never
thought
I'd
say
please,
girl
Никогда
не
думал,
что
скажу
"пожалуйста",
девочка.
You
got
to
my
soul
Ты
добрался
до
моей
души.
You
got
control,
you
got
to
me,
У
тебя
есть
контроль,
ты
добрался
до
меня,
You
got
to
be
mine
Ты
должен
быть
моим.
You
got
to
me
Ты
добрался
до
меня.
You
brought
me
to
may
knees
Ты
поставил
меня
на
колени.
Never
thought
I'd
say
please,
girl
Никогда
не
думал,
что
скажу
"пожалуйста",
девочка.
You
got
to
my
soul
Ты
добрался
до
моей
души.
You
got
control,
you
got
to
me,
У
тебя
есть
контроль,
ты
добрался
до
меня,
You
got
to
be
mine
Ты
должен
быть
моим.
You
got
to
me
girl
Ты
добралась
до
меня
девочка
All
right
come
on
now
Ладно,
давай
же!
Say
you
got
to
me
Скажи,
что
ты
добрался
до
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.