Paroles et traduction Neil Finn feat. Paul Kelly - Deeper Water (Live)
On
a
crowded
beach
in
a
distant
time
На
переполненном
пляже
в
далекое
время.
At
the
height
of
summer
see
a
boy
of
five
В
разгар
лета
вижу
мальчика
пяти
лет.
At
the
water's
edge
so
nimble
and
free
На
краю
воды
так
ловко
и
свободно.
Jumping
over
the
ripples
looking
way
out
to
sea
Перепрыгивая
через
рябь,
глядя
в
море.
Now
a
man
comes
up
from
amongst
the
throng
Теперь
из
толпы
появляется
человек.
Takes
the
young
boy's
hand
and
his
hand
is
strong
Берет
молодого
парня
за
руку,
и
его
рука
сильна.
And
the
child
feels
safe,
yeah
the
child
feels
brave
И
ребенок
чувствует
себя
в
безопасности,
да,
ребенок
чувствует
себя
храбрым.
As
he's
carried
in
those
arms
up
and
over
the
waves
Он
держал
руки
вверх
и
над
волнами.
Deeper
water,
deeper
water,
deeper
water,
calling
them
on
Глубже
вода,
глубже
вода,
глубже
вода,
зовет
их.
Let's
move
forward
now
and
the
child's
seventeen
Давайте
двигаться
вперед,
и
ребенку
семнадцать.
With
a
girl
in
the
back
seat
tugging
at
his
jeans
С
девушкой
на
заднем
сиденье,
дергающейся
за
его
джинсы.
And
she
knows
what
she
wants,
she
guides
with
her
hand
И
она
знает,
чего
хочет,
она
ведет
рукой.
As
a
voice
cries
inside
him
- I'm
a
man,
I'm
a
man!
Когда
голос
плачет
внутри
него-я
мужчина,
я
мужчина!
Deeper
water,
deeper
water,
deeper
water,
calling
him
on
Глубже
вода,
глубже
вода,
глубже
вода,
зовет
его.
Now
the
man
meets
a
woman
unlike
all
the
rest
Теперь
мужчина
встречает
женщину,
в
отличие
от
всех
остальных.
He
doesn't
know
it
yet
but
he's
out
of
his
depth
Он
еще
не
знает
этого,
но
он
вне
своей
глубины.
And
he
thinks
he
can
run,
it's
a
matter
of
pride
И
он
думает,
что
может
бежать,
это
вопрос
гордости.
But
he
keeps
coming
back
like
a
cork
on
the
tide
Но
он
продолжает
возвращаться,
как
пробочка
на
волне.
Well
the
years
hurry
by
and
the
woman
loves
the
man
Что
ж,
годы
спешат,
и
женщина
любит
мужчину.
Then
one
night
in
the
dark
she
grabs
hold
of
his
hand
И
вот
однажды
ночью
в
темноте
она
хватает
его
за
руку.
Says
'There,
can
you
feel
it
kicking
inside!'
Говорит:
"Ты
чувствуешь,
как
оно
бьется
изнутри?"
And
the
man
gets
a
shiver
right
up
and
down
his
spine
И
человек
дрожит
прямо
вверх
и
вниз
по
спине.
Deeper
water,
deeper
water,
deeper
water,
calling
them
on
Глубже
вода,
глубже
вода,
глубже
вода,
зовет
их.
So
the
clock
moves
around
and
the
child
is
a
joy
Часы
двигаются,
и
ребенок
радуется.
But
Death
doesn't
care
just
who
it
destroys
Но
смерть
не
волнует,
кого
она
разрушает.
Now
the
woman
gets
sick,
thins
down
to
the
bone
Теперь
женщина
заболеет,
и
она
опустится
до
костей.
She
says
'Where
I'm
going
next,
I'm
going
alone'
Она
говорит:
"Куда
я
иду
дальше,
я
иду
один".
On
a
distant
beach
lonely
and
wild
На
далеком
пляже
одиноко
и
дико.
At
a
later
time
see
a
man
and
a
child
Позже
увидимся
с
мужчиной
и
ребенком.
And
the
man
takes
the
child
up
into
his
arms
И
мужчина
берет
ребенка
в
свои
объятия.
Takes
her
over
the
breakers
Она
берет
верх
над
выключателями.
To
where
the
water
is
calm
Туда,
где
вода
спокойна.
Deeper
water,
deeper
water,
Глубже,
глубже,
глубже
...
Deeper
water,
calling
them
on
Глубже
воды,
зову
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL MAURICE KELLY, RANDY JACOBS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.