Paroles et traduction Neil Finn feat. Paul Kelly - How To Make Gravy (Live)
Hello
Dan,
it's
Joe
here
Привет,
Дэн,
здесь
Джо,
I
hope
you're
keeping
well
надеюсь,
ты
держишься
хорошо.
Its
the
21st
of
December
Это
21
декабря.
Now
theyre
ringing
the
last
bell
Теперь
они
звонят
в
последний
звонок.
If
I
get
good
behaviour
Если
у
меня
будет
хорошее
поведение.
I'll
be
out
of
here
by
July
Я
уйду
отсюда
к
июлю.
Won't
you
kiss
my
kids
on
Christmas
day
Не
поцелуешь
ли
ты
моих
детей
на
Рождество?
Pleeeease
don't
let
them
cry
for
me
Пожалуйста,
не
позволяй
им
плакать
из-за
меня.
I
guess
the
brothers
are
driving
down
from
Queensland
and
Stella's
Думаю,
братья
едут
из
Куинсленда
и
Стеллы.
Flying
in
from
the
coast
Прилетаю
с
побережья.
They
say
it's
gonna
be
a
hundred
degrees,
even
more
maybe,
but
that
Говорят,
будет
сотня
градусов,
может
даже
больше,
но
это
...
Won't
stop
the
roast
Не
остановит
жаркое.
Who's
gonna
make
the
gravy
now?
Кто
теперь
будет
делать
соус?
I
bet
it
won't
taste
the
same
Бьюсь
об
заклад,
на
вкус
все
будет
по-другому.
Just
add
flour,
salt,
a
little
red
wine
and
don't
forget
a
dollop
of
Просто
добавь
муку,
соль,
немного
красного
вина
и
не
забудь
о
долбане.
Tomato
sauce
for
sweetness
and
that
extra
tang
Томатный
соус
для
сладости
и
экстра-танга.
And
give
my
love
to
Angus
and
to
Frank
and
Dolly,
И
подари
мою
любовь
Ангусу,
Фрэнку
и
Долли.
Tell
'em
all
I'm
sorry
I
screwed
up
this
time
Скажи
им
всем,
что
мне
жаль,
что
я
облажался
на
этот
раз.
And
look
after
Rita,
I'll
be
thinking
of
her
early
Christmas
morning
И
присмотри
за
Ритой,
я
подумаю
о
ее
раннем
Рождественском
утре.
When
I'm
standing
in
line
Когда
я
стою
в
очереди.
I
hear
Mary's
got
a
new
boyfriend,
I
hope
he
can
hold
his
own
Я
слышал,
У
Мэри
появился
новый
парень,
надеюсь,
он
сможет
удержать
себя.
Do
you
remember
the
last
one?
What
was
his
name
again?
Помнишь
ли
ты
последний?
как
его
звали?
(Just
a
little
too
much
cologne)
(Просто
слишком
много
одеколона)
And
Roger,
you
know
I'm
even
gonna
miss
Roger
И
Роджер,
ты
знаешь,
я
даже
буду
скучать
по
Роджеру.
'Cause
there's
sure
as
hell
no
one
in
here
I
want
to
fight
Потому
что,
черт
возьми,
здесь
никто
не
хочет
драться.
Oh
praise
the
Baby
Jesus,
have
a
Merry
Christmas,
О,
хвала
младенцу
Иисусу,
Счастливого
Рождества!
I'm
really
gonna
miss
it,
all
the
treasure
and
the
trash
Я
буду
скучать
по
этому,
по
всем
сокровищам
и
мусору.
And
later
in
the
evening,
I
can
just
imagine,
И
позже
вечером
я
могу
себе
представить.
You'll
put
on
Junior
Murvin
and
push
the
tables
back
Ты
наденешь
младшего
Мервина
и
отодвинешь
столы
назад.
And
you'll
dance
with
Rita,
I
know
you
really
like
her,
И
ты
будешь
танцевать
с
Ритой,
я
знаю,
она
тебе
очень
нравится.
Just
don't
hold
her
too
close,
oh
brother
please
don't
stab
me
in
the
back
Просто
не
держи
ее
слишком
близко,
О,
брат,
пожалуйста,
не
ударяй
меня
в
спину.
I
didn't
mean
to
say
that,
it's
just
my
mind
it
plays
up,
Я
не
хотел
этого
говорить,
это
просто
мой
разум,
он
играет.
Multiplies
each
matter,
turns
imagination
into
fact
Умножает
каждую
материю,
превращает
воображение
в
реальность.
You
know
I
love
her
badly,
she's
the
one
to
save
me,
Ты
знаешь,
я
сильно
люблю
ее,
она
единственная,
кто
спасет
меня,
I'm
gonna
make
some
gravy,
I'm
gonna
taste
the
fat
Я
сделаю
соус,
я
попробую
жир.
Tell
her
that
I'm
sorry,
yeah
I
love
her
badly,
tell
'em
all
I'm
sorry,
Скажи
ей,
что
мне
жаль,
Да,
я
сильно
люблю
ее,
скажи
им,
что
мне
жаль,
And
kiss
the
sleepy
children
for
me
И
поцелуй
сонных
детей
за
меня.
You
know
one
of
these
days,
I'll
be
making
gravy,
Знаешь,
в
один
из
этих
дней
я
буду
делать
соус,
I'll
be
making
plenty,
I'm
gonna
pay
'em
all
back.
Я
буду
делать
много,
я
заплачу
им
все
обратно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PAUL KELLY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.