Paroles et traduction Neil Finn - Try Whistling This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try Whistling This
Попробуй насвистеть это
Tales
from
my
head
Истории
из
моей
головы,
Can′t
buy
the
book
Книгу
не
купишь,
No
one's
listening
Никто
не
слушает,
But
I
guess
you
could
Но
ты
могла
бы,
Try
whistling
this
Попробуй
насвистеть
это.
You
say
you′re
tired
Ты
говоришь,
что
устала,
Liquid
as
water
Текучая,
как
вода,
But
you'll
succumb
now
Но
ты
поддашься
сейчас,
As
I
stroke
your
back
Когда
я
глажу
твою
спину.
I'm
the
best
that
you
know
Я
лучший,
кого
ты
знаешь,
And
every
time
you
think
of
me
И
каждый
раз,
когда
ты
думаешь
обо
мне,
I
hope
you′re
thinking
true
romance
Я
надеюсь,
ты
думаешь
о
настоящей
романтике.
And
every
time
you
want
to
leave
И
каждый
раз,
когда
ты
захочешь
уйти,
You′ll
give
us
both
another
chance
Ты
дашь
нам
обоим
еще
один
шанс.
Warmest
welcome
Теплейший
прием,
Violent
stranger
Жестокий
незнакомец,
He
said
come
here
Он
сказал:
"Иди
сюда",
As
he
pushed
me
down
Когда
толкнул
меня
вниз.
Impossible
to
do
Невозможно
сделать
In
high
heels
На
высоких
каблуках,
Walking
into
walls
Врезаясь
в
стены.
Ever
wondered
Когда-нибудь
задумывалась,
If
you're
here
at
all?
Здесь
ли
ты
вообще?
Try
whistling
this
Попробуй
насвистеть
это.
And
my
words
are
ringing
in
your
ears
И
мои
слова
звенят
у
тебя
в
ушах,
Drawing
your
attention
now
to
all
the
things
that
you
ignore
Привлекая
твое
внимание
ко
всему,
что
ты
игнорируешь.
If
I
can′t
be
with
you,
I
would
rather
have
a
different
face
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
я
бы
предпочел
иметь
другое
лицо.
If
I
can't
be
near
you,
I
would
rather
be
adrift
in
space
Если
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой,
я
бы
предпочел
скитаться
в
космосе.
And
if
the
gods
desert
us
now,
I′ll
turn
this
chapel
into
flames
И
если
боги
покинут
нас
сейчас,
я
превращу
эту
часовню
в
пламя.
And
if
someone
tries
to
hurt
you,
I
will
put
myself
in
your
place
И
если
кто-то
попытается
причинить
тебе
боль,
я
встану
на
твое
место.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Mullane Finn, James Paul Moginie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.