Paroles et traduction Neil Finn - Twisty Bass
The
hangman′s
in
the
noose,
Палач
в
петле.
The
prisoner
is
loose,
Узник
на
свободе.
The
wheel
has
come
around,
Колесо
повернулось,
And
the
velvet
curtain
coming
down.
И
бархатный
занавес
опускается.
And
I
left
it
there,
И
я
оставил
его
там,
A
suitcase
on
a
chair.
Чемодан
на
стуле.
I
feel
my
weight
Я
чувствую
свой
вес.
And
something
tells
me
И
что-то
подсказывает
мне
...
There's
a
river
underground,
Есть
река
под
землей,
In
a
place
where
there′s
no
one
to
be
found.
В
месте,
где
никого
не
найти.
And
no
one
came
to
see
И
никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
And
no
one
came
to
see
И
никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
And
no
one
came
to
see
И
никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
Santa's
on
the
cross.
Санта
на
кресте.
Innocence
is
lost.
Невинность
потеряна.
The
music's
in
your
mind,
Музыка
звучит
у
тебя
в
голове,
And
the
windscreen
wipers
move
in
time.
И
дворники
двигаются
в
такт.
No
one
came
to
see
Никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
No
one
came
to
see
Никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе,
And
the
stranger
was
a
ghost
и
незнакомец
был
призраком.
The
killer
was
a
priest
Убийца
был
священником.
Took
the
first
excuse
Воспользовался
первым
предлогом.
Made
the
madness
seem
cute
lipped
Заставило
безумие
казаться
милым
губастым
On
your
own
you′ll
find
your
own
escape
Сам
по
себе
ты
найдешь
свое
спасение.
There
are
many
ways
to
choose
Есть
много
способов
выбора.
And
I
don′t
know
which
one
you
should
take
И
я
не
знаю,
какую
из
них
тебе
выбрать.
A
home
is
all
you
want
Дом-это
все,
что
тебе
нужно.
On
the
back
of
a
truck
driving
down
the
street
На
заднем
сиденье
грузовика,
едущего
по
улице.
It
doesn't
seem
so
much
Кажется,
это
не
так
уж
и
много.
But
it′s
all
you
need
to
make
your
life
complete
Но
это
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
сделать
свою
жизнь
полноценной.
No
one
came
to
see
Никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
No
one
came
to
see
Никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
No
one
came
to
see
Никто
не
пришел
посмотреть.
The
oldest
show
in
town
Старейшее
шоу
в
городе.
No
one
came
to
see
Никто
не
пришел
посмотреть.
I
lean
the
slightest
bit
towards
you
Я
слегка
склоняюсь
к
тебе.
White
turns
into
brown,
light
goes
to
black
Белое
превращается
в
коричневое,
светлое-в
Черное.
Your
eyes
danced
in
my
reflection
Твои
глаза
танцевали
в
моем
отражении.
And
the
horse
ate
my
trousers
И
лошадь
съела
мои
штаны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Mullane Finn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.