Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Life (Version 1)
Das gute Leben (Version 1)
Oh,
the
good
life
Oh,
das
gute
Leben
Full
of
fun,
seems
to
be
the
ideal
Voller
Spaß,
scheint
das
Ideal
zu
sein
Mmm,
the
good
life
Mmm,
das
gute
Leben
Let's
you
hide
all
the
sadness
you
feel
Lässt
dich
all
die
Trauer
verstecken,
die
du
fühlst
You
won't
really
fall
in
love
Du
wirst
nicht
wirklich
lieben,
For
you
can't
take
the
chance
denn
du
kannst
das
Risiko
nicht
eingehen
So
please,
be
honest
Also
sei
bitte
ehrlich,
With
yourself
mit
dir
selbst,
Don't
try
to
fake
romance...
versuch
nicht,
Romantik
vorzutäuschen...
It's
the
good
life
Es
ist
das
gute
Leben,
To
be
free,
and
explore
the
unknown
frei
zu
sein
und
das
Unbekannte
zu
entdecken
Like
the
heartaches
Wie
die
Herzschmerzen,
When
you
learn
you
must
face
them
alone
wenn
du
lernst,
ihnen
allein
zu
begegnen
Please
remember
Vergiss
nicht,
I
still
want
you
ich
will
dich
immer
noch,
And
in
case,
you
wonder
why...
und
falls
du
dich
fragst,
warum...
Well,
just
wake
up
Nun,
wach
nur
auf,
Kiss
the
good
life
goodbye
und
küss
das
gute
Leben
Lebewohl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.