Neil Sedaka - A Felicidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - A Felicidade




Tristeza nao tem fim, felicidade sim
Печаль нао тем фим, поздравление сим
A felicidade e como gota, de orvalho numa petala de flor
Счастье и как капля, из орвальо нума петала цветка
Brilha tranquila. Depois de leve oscila.
Brilha тихо. Депуа слегка покачал головой.
E cai como uma lagrima de amor.
И цай, как слеза любви.
A felicidade do pobre parece,
Бедняжке счастье кажется,
A grande ilusao do carnavao.
Большой илусао до Карнавао.
A gente trabalha, o ano intero,
Трудолюбивые люди, а то и вовсе,
Por um momento de sonho pra fazer a fantasia.
На данный момент сонхо пра фазер фантазия.
De rei ou de pirata ou jardineira.
От короля или от пирата или от сада.
Pra tudo se acabar na quarta feira.
Пра тудо кончается на кварта фейра.
Tristeza nao tem fim, felicidade sim
Печаль нао тем фим, поздравление сим
A felicidade e como gota, de orvalho numa petala de flor
Счастье и как капля, из орвальо нума петала цветка
Brilha tranquila. Depois de leve oscila.
Brilha тихо. Депуа слегка покачал головой.
E cai como uma lagrima de amor.
И цай, как слеза любви.
A minha felicidade esta sonhando,
Минха фелисидад это сонхандо,
Nos olhos da minha namorada.
Мы олхос да минха наморада.
E como esta noite, passando, passando,
И как это не бывает, проходя мимо, проходя мимо.,
Em busca da madrugada falam baixo por favor.
Ищите утренний фалам под пожалуйста.
Pra que ela acorde alegre com o dia,
Пра что эла аккорд радостный ком или день,
Oferecendo beijos de amor
Офересендо бейхос де амор
Tristeza nao tem fim
Печаль нао тем фим





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.