Paroles et traduction Neil Sedaka - Amarillo
When
the
day
is
dawnin′
Когда
рассветает
день...
On
a
Texas
Sunday
mornin'
Воскресным
утром
в
Техасе.
How
I
long
to
be
there
Как
я
хочу
быть
там!
With
Marie
who′s
waitin'
for
me
there.
С
Мари,
которая
ждет
меня
там.
Ev'ry
lonely
city
where
I
hang
my
hat
Каждый
одинокий
город,
где
я
вешаю
свою
шляпу.
Ain′t
as
half
as
pretty
as
where
my
baby′s
at.
Она
и
вполовину
не
так
хороша,
как
моя
малышка.
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
дорога
в
Амарилло?
Ev'ry
night
I′ve
been
huggin'
my
pillow
Каждую
ночь
я
обнимаю
свою
подушку.
Dreamin′
dreams
of
Amarillo
Мне
снятся
сны
об
Амарилло.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Show
me
the
way
to
Amarillo
Покажи
мне
дорогу
в
Амарилло.
I've
been
weepin′
like
a
willow
Я
плакала,
как
ива.
Cryin'
over
Amarillo
Плачу
по
Амарилло.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.(you
ready?)
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
(ты
готова?)
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
And
Marie
who
waits
for
me.
И
Мари,
которая
ждет
меня.
There's
a
church
bell
ringin′
Там
звонит
церковный
колокол.
Hear
the
sound
of
joy
that
it′s
singin'
Услышь
звук
радости,
который
он
поет.
For
the
sweet
Maria
Ради
милой
Марии!
And
the
guy
who′s
comin'
to
see
her.
И
парень,
который
придет
к
ней.
Just
beyond
the
highway
Прямо
за
шоссе.
Lies
an
open
plain
Лежит
открытая
равнина.
And
it
keeps
me
goin′
И
это
заставляет
меня
идти
вперед.
Through
the
wind
and
rain.
Сквозь
ветер
и
дождь.
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
дорога
в
Амарилло?
Ev'ry
night
I′ve
been
huggin'
my
pillow
Каждую
ночь
я
обнимаю
свою
подушку.
Dreamin'
dreams
of
Amarillo
Мне
снятся
сны
об
Амарилло.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
(Show
me,
show
me)
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
(Покажи
мне,
покажи
мне)
Show
me
the
way
to
Amarillo
Покажи
мне
дорогу
в
Амарилло.
I′ve
been
weepin′
like
a
willow
Я
плакала,
как
ива.
Cryin'
over
Amarillo
Плачу
по
Амарилло.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
(Make
finish
out)
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
And
Marie
who
waits
for
me.
И
Мари,
которая
ждет
меня.
And
Marie
who
waits
for
me.
И
Мари,
которая
ждет
меня.
And
Marie
who
waits
for
me.
И
Мари,
которая
ждет
меня.
Just
beyond
the
highway
Прямо
за
шоссе.
Lies
an
open
plain
Лежит
открытая
равнина.
And
it
keeps
me
goin′
И
это
заставляет
меня
идти
вперед.
Through
the
wind
and
rain.
Сквозь
ветер
и
дождь.
Is
this
the
way
to
Amarillo?
Это
дорога
в
Амарилло?
Ev'ry
night
I′ve
been
huggin'
my
pillow
Каждую
ночь
я
обнимаю
свою
подушку.
Dreamin′
dreams
of
Amarillo
Мне
снятся
сны
об
Амарилло.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
(Show
me,
show
me)
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
(Покажи
мне,
покажи
мне)
Show
me
the
way
to
Amarillo
Покажи
мне
дорогу
в
Амарилло.
I've
been
weepin'
like
a
willow
Я
плакала,
как
ива.
Cryin′
over
Amarillo
Плачу
по
Амарилло.
And
sweet
Marie
who
waits
for
me.
И
милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Sweet
Marie
who
waits
for
me.
Милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Sweet
Marie
who
waits
for
me.
Милая
Мари,
которая
ждет
меня.
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Sha
la
la
la
la
la
la
la
Ша
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.