Neil Sedaka - Been There Done That - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - Been There Done That




Been There Done That
Было Уже
You're gonna wail, weep and moan, suffer to the bones,
Ты будешь рыдать, стенать и ныть, до костей страдать,
Without my love you'll just disintegrate.
Без моей любви ты просто рассыплешься.
You won't make it without me, you'll live in misery.
Ты не справишься без меня, будешь жить в страдании.
You're gonna miss my lovin', just you wait.
Ты будешь скучать по моей любви, только погоди.
When you come crawlin' on the floor I won't want you any more,
Когда ты приползешь ко мне на коленях, ты мне будешь больше не нужна,
Now it's my time to shout and celebrate.
Теперь мое время кричать и праздновать.
You'll suffer, wait and see, you'll never find someone like me,
Ты пострадаешь, вот увидишь, ты никогда не найдешь такого, как я,
And now your tears are comin' much too late.
И теперь твои слезы льются слишком поздно.
Been there, done that, I had enough,
Было уже, хватит мне,
Just pack your stuff and leave.
Собирай свои вещи и уходи.
Been there, done that, why did you lie?
Было уже, зачем ты лгала?
And now it's your turn to cry.
И теперь твоя очередь плакать.
You're gonna wail, weep and moan, suffer to the bones,
Ты будешь рыдать, стенать и ныть, до костей страдать,
You'll never find a guy as good as me.
Ты никогда не найдешь парня лучше меня.
You treated me so bad, now I'm feelin' oh so glad,
Ты так плохо со мной обращалась, а теперь я так рад,
I'm gonna change that stupid lock and key.
Я сменю этот дурацкий замок и ключ.
Been there, done that, find someone else
Было уже, найди кого-нибудь другого,
Who'll treat you like you treated me.
Кто будет обращаться с тобой так, как ты обращалась со мной.
I never thought that revenge could be so sweet,
Я никогда не думал, что месть может быть такой сладкой,
I'll be cheerin' from a front row seat.
Я буду радоваться с первого ряда.
You're gonna wail, weep and moan, suffer to the bones,
Ты будешь рыдать, стенать и ныть, до костей страдать,
Without my love you'll just disintegrate.
Без моей любви ты просто рассыплешься.
You won't make it without me, you'll live in misery.
Ты не справишься без меня, будешь жить в страдании.
You're gonna miss my lovin', just you wait.
Ты будешь скучать по моей любви, только погоди.
When you come crawlin' on the floor I won't want you any more,
Когда ты приползешь ко мне на коленях, ты мне будешь больше не нужна,
Now it's my time to shout and celebrate.
Теперь мое время кричать и праздновать.
You'll suffer, wait and see, you'll never find someone like me,
Ты пострадаешь, вот увидишь, ты никогда не найдешь такого, как я,
And now your tears are comin' much too late.
И теперь твои слезы льются слишком поздно.
Been there, done that, I had enough,
Было уже, хватит мне,
Just pack your stuff and leave.
Собирай свои вещи и уходи.
Been there, done that, why did you lie?
Было уже, зачем ты лгала?
And now it's your turn to cry.
И теперь твоя очередь плакать.
Been there, done that, find someone else
Было уже, найди кого-нибудь другого,
Who'll treat you like you treated me.
Кто будет обращаться с тобой так, как ты обращалась со мной.
I never thought that revenge could be so sweet,
Я никогда не думал, что месть может быть такой сладкой,
I'll be cheerin' from a front row seat,
Я буду радоваться с первого ряда,
I'll be cheerin' from a front row seat,
Я буду радоваться с первого ряда,
I'll be cheerin' from a front row seat,
Я буду радоваться с первого ряда,
Been there, done that, yeah.
Было уже, да.





Writer(s): Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.