Paroles et traduction Neil Sedaka - Been There Done That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been There Done That
Было Уже
You're
gonna
wail,
weep
and
moan,
suffer
to
the
bones,
Ты
будешь
рыдать,
стенать
и
ныть,
до
костей
страдать,
Without
my
love
you'll
just
disintegrate.
Без
моей
любви
ты
просто
рассыплешься.
You
won't
make
it
without
me,
you'll
live
in
misery.
Ты
не
справишься
без
меня,
будешь
жить
в
страдании.
You're
gonna
miss
my
lovin',
just
you
wait.
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви,
только
погоди.
When
you
come
crawlin'
on
the
floor
I
won't
want
you
any
more,
Когда
ты
приползешь
ко
мне
на
коленях,
ты
мне
будешь
больше
не
нужна,
Now
it's
my
time
to
shout
and
celebrate.
Теперь
мое
время
кричать
и
праздновать.
You'll
suffer,
wait
and
see,
you'll
never
find
someone
like
me,
Ты
пострадаешь,
вот
увидишь,
ты
никогда
не
найдешь
такого,
как
я,
And
now
your
tears
are
comin'
much
too
late.
И
теперь
твои
слезы
льются
слишком
поздно.
Been
there,
done
that,
I
had
enough,
Было
уже,
хватит
мне,
Just
pack
your
stuff
and
leave.
Собирай
свои
вещи
и
уходи.
Been
there,
done
that,
why
did
you
lie?
Было
уже,
зачем
ты
лгала?
And
now
it's
your
turn
to
cry.
И
теперь
твоя
очередь
плакать.
You're
gonna
wail,
weep
and
moan,
suffer
to
the
bones,
Ты
будешь
рыдать,
стенать
и
ныть,
до
костей
страдать,
You'll
never
find
a
guy
as
good
as
me.
Ты
никогда
не
найдешь
парня
лучше
меня.
You
treated
me
so
bad,
now
I'm
feelin'
oh
so
glad,
Ты
так
плохо
со
мной
обращалась,
а
теперь
я
так
рад,
I'm
gonna
change
that
stupid
lock
and
key.
Я
сменю
этот
дурацкий
замок
и
ключ.
Been
there,
done
that,
find
someone
else
Было
уже,
найди
кого-нибудь
другого,
Who'll
treat
you
like
you
treated
me.
Кто
будет
обращаться
с
тобой
так,
как
ты
обращалась
со
мной.
I
never
thought
that
revenge
could
be
so
sweet,
Я
никогда
не
думал,
что
месть
может
быть
такой
сладкой,
I'll
be
cheerin'
from
a
front
row
seat.
Я
буду
радоваться
с
первого
ряда.
You're
gonna
wail,
weep
and
moan,
suffer
to
the
bones,
Ты
будешь
рыдать,
стенать
и
ныть,
до
костей
страдать,
Without
my
love
you'll
just
disintegrate.
Без
моей
любви
ты
просто
рассыплешься.
You
won't
make
it
without
me,
you'll
live
in
misery.
Ты
не
справишься
без
меня,
будешь
жить
в
страдании.
You're
gonna
miss
my
lovin',
just
you
wait.
Ты
будешь
скучать
по
моей
любви,
только
погоди.
When
you
come
crawlin'
on
the
floor
I
won't
want
you
any
more,
Когда
ты
приползешь
ко
мне
на
коленях,
ты
мне
будешь
больше
не
нужна,
Now
it's
my
time
to
shout
and
celebrate.
Теперь
мое
время
кричать
и
праздновать.
You'll
suffer,
wait
and
see,
you'll
never
find
someone
like
me,
Ты
пострадаешь,
вот
увидишь,
ты
никогда
не
найдешь
такого,
как
я,
And
now
your
tears
are
comin'
much
too
late.
И
теперь
твои
слезы
льются
слишком
поздно.
Been
there,
done
that,
I
had
enough,
Было
уже,
хватит
мне,
Just
pack
your
stuff
and
leave.
Собирай
свои
вещи
и
уходи.
Been
there,
done
that,
why
did
you
lie?
Было
уже,
зачем
ты
лгала?
And
now
it's
your
turn
to
cry.
И
теперь
твоя
очередь
плакать.
Been
there,
done
that,
find
someone
else
Было
уже,
найди
кого-нибудь
другого,
Who'll
treat
you
like
you
treated
me.
Кто
будет
обращаться
с
тобой
так,
как
ты
обращалась
со
мной.
I
never
thought
that
revenge
could
be
so
sweet,
Я
никогда
не
думал,
что
месть
может
быть
такой
сладкой,
I'll
be
cheerin'
from
a
front
row
seat,
Я
буду
радоваться
с
первого
ряда,
I'll
be
cheerin'
from
a
front
row
seat,
Я
буду
радоваться
с
первого
ряда,
I'll
be
cheerin'
from
a
front
row
seat,
Я
буду
радоваться
с
первого
ряда,
Been
there,
done
that,
yeah.
Было
уже,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.