Paroles et traduction Neil Sedaka - I Found My World In You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Found My World In You
Я нашел свой мир в тебе
I
FOUND
MY
WORLD
IN
YOU
Я
НАШЕЛ
СВОЙ
МИР
В
ТЕБЕ
Rome
may
have
its
Colosseum
В
Риме
есть
Колизей,
And
London
Bridge
may
have
its
view
А
Лондонский
мост
– свой
вид,
While
others
travel
far
Пока
другие
путешествуют,
I′m
staying
where
you
are
Я
остаюсь
там,
где
ты.
I
found
my
world
in
you
Я
нашел
свой
мир
в
тебе.
Let
them
waltz
in
gay
Vienna
Пусть
они
вальсируют
в
веселой
Вене,
Or
see
the
sites
of
old
Peru
Или
смотрят
достопримечательности
старого
Перу.
Let
others
cross
the
sea
Пусть
другие
пересекают
моря,
Those
things
are
not
for
me
Эти
вещи
не
для
меня.
I
found
my
world
in
you
Я
нашел
свой
мир
в
тебе.
I
hear
them
sing
of
Paris
in
the
spring
Я
слышу,
как
они
поют
о
Париже
весной,
Of
ski
trails
on
the
Alpine
snow
О
лыжных
трассах
на
альпийском
снегу.
I
hear
them
talk
of
autumn
in
New
York
Я
слышу,
как
они
говорят
об
осени
в
Нью-Йорке,
It
may
be
fun
but
I
don't
care
to
go
Может
быть,
это
весело,
но
мне
все
равно.
There′s
one
place
where
I'll
be
happy
Есть
одно
место,
где
я
буду
счастлив,
Where
all
my
wishes
will
come
true
Где
все
мои
желания
сбудутся.
I'd
rather
settle
down
Я
лучше
останусь
Right
here
in
our
home
town
Прямо
здесь,
в
нашем
родном
городе.
I
found
my
world
in
you
Я
нашел
свой
мир
в
тебе.
I
hear
them
sing
of
Paris
in
the
spring
Я
слышу,
как
они
поют
о
Париже
весной,
Of
ski
trails
on
the
Alpine
snow
О
лыжных
трассах
на
альпийском
снегу.
I
hear
them
talk
of
autumn
in
New
York
Я
слышу,
как
они
говорят
об
осени
в
Нью-Йорке,
It
may
be
fun
but
I
don′t
care
to
go
Может
быть,
это
весело,
но
мне
все
равно.
There′s
one
place
where
I'll
be
happy
Есть
одно
место,
где
я
буду
счастлив,
Where
all
my
wishes
will
come
true
Где
все
мои
желания
сбудутся.
I′d
rather
settle
down
Я
лучше
останусь
Right
here
in
our
home
town
Прямо
здесь,
в
нашем
родном
городе.
I
found
my
world
in
you
Я
нашел
свой
мир
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.