Paroles et traduction Neil Sedaka - King Of The Clowns
Here
I
come,
the
king
of
clowns
Вот
и
я,
король
клоунов.
As
I
hide
behind
this
smile
and
paint
the
town
Когда
я
прячусь
за
этой
улыбкой
и
рисую
город
Though
I
cry
since
you′re
gone
Хотя
я
плачу
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
You'll
never
know
because
the
show
must
go
on
Ты
никогда
не
узнаешь,
потому
что
шоу
должно
продолжаться.
I′ve
been
sad
(I've
been
sad)
I've
been
blue
(I′ve
been
blue)
Мне
было
грустно
(мне
было
грустно),
мне
было
грустно
(мне
было
грустно).
Ever
since
the
day
that
you
found
someone
new
(someone
new)
С
того
самого
дня,
как
ты
нашел
кого-то
нового
(кого-то
нового).
I
pretend
but
you
can′t
tell
Я
притворяюсь,
но
ты
не
можешь
сказать.
With
my
broken
heart
I
play
my
part
so
well
С
моим
разбитым
сердцем
я
так
хорошо
играю
свою
роль
Step
aside,
here
I
come,
the
king
of
clowns
Отойди
в
сторону,
я
иду,
король
клоунов.
As
I
hide
the
lonely
teardrops
that
come
down
Когда
я
прячу
одинокие
слезы,
которые
падают
вниз.
I
make
believe
with
a
smile
Я
притворяюсь
с
улыбкой.
But
the
king
of
clowns
is
crying
all
the
while
Но
король
клоунов
все
время
плачет.
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Here
comes
the
king
of
clowns
А
вот
и
король
клоунов!
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Here
comes
the
king
of
clowns
А
вот
и
король
клоунов!
There
are
tears
(there
are
tears)
you'll
never
see
(never
see)
Есть
слезы
(есть
слезы),
которые
ты
никогда
не
увидишь
(никогда
не
увидишь).
No
you′ll
never
see
my
tears
and
pity
me
(pity
me)
Нет,
ты
никогда
не
увидишь
моих
слез
и
не
пожалеешь
меня
(пожалеешь
меня).
Though
I'm
hurt,
still
I′m
proud
Хоть
мне
и
больно,
я
все
равно
горжусь
собой.
Always
laughing
as
I
walk
among
the
crowd
Всегда
смеюсь,
когда
иду
среди
толпы.
Step
aside,
here
I
come,
the
king
of
clowns
Отойди
в
сторону,
я
иду,
король
клоунов.
As
I
hide
the
lonely
teardrops
that
come
down
Когда
я
прячу
одинокие
слезы,
которые
падают
вниз.
I
make
believe
with
a
smile
Я
притворяюсь
с
улыбкой.
But
the
king
of
clowns
is
crying
all
the
while
Но
король
клоунов
все
время
плачет.
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Here
comes
the
king
of
clowns
А
вот
и
король
клоунов!
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Here
comes
the
king
of
clowns
А
вот
и
король
клоунов!
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Tra-la-la-la-la-la-li-lo
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-Ли-Ло
Here
comes
the
king
of
clowns
(fade)
А
вот
и
король
клоунов
(исчезает).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.