Neil Sedaka - Lonely Night (Angel Face) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - Lonely Night (Angel Face)




Lonely Night (Angel Face)
Одинокая ночь (Ангельское личико)
Lonely Night
Одинокая ночь,
I cry myself to sleep
я плачу, засыпая.
Tell me, what am I gonna do
Скажи мне, что мне делать,
′Cause it's always been you to dry my tears
ведь всегда ты сушила мои слезы,
It′s always been you to wash away my fears
всегда ты смывала мои страхи.
It's always been you each night and day
Всегда была ты рядом день и ночь.
Now what can I say when love slips away
Что же мне сказать, когда любовь ускользает?
Lonely night
Одинокая ночь,
I'm walking the floor
я хожу из угла в угол.
Tell me, what am I gonna do
Скажи мне, что мне делать
Without your precious love, your tender touch
без твоей драгоценной любви, твоих нежных прикосновений?
Hey, little girl I miss you so much
Девочка моя, я так по тебе скучаю.
Wish we could turn back the hands of time
Хотел бы я повернуть время вспять,
To the day when you were mine
к тому дню, когда ты была моей.
You used to call me, Angel Face
Ты называла меня Ангельским личиком,
Used to call me, Angel Face
называла меня Ангельским личиком.
You used to help me through the night
Ты помогала мне пережить ночь,
Make me feel all right
помогала мне чувствовать себя хорошо.
Now all I have is teardrops through a lonely night
Теперь у меня остались лишь слезы в эту одинокую ночь.
I can′t get-ya out of my mind
Не могу выбросить тебя из головы,
I can′t get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы,
I can't get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы.
I promise you I′ll change my ways
Я обещаю тебе, я изменюсь,
I promise you love's here to stay
я обещаю тебе, любовь останется.
Hey, little girl depend on me
Девочка моя, положись на меня,
I′ll be yours for eternity
я буду твоим на вечность.
You used to call me, Angel Face
Ты называла меня Ангельским личиком,
Used to call me, Angel Face
называла меня Ангельским личиком.
You used to help me through the night
Ты помогала мне пережить ночь,
Make me feel all right
помогала мне чувствовать себя хорошо.
Now all I have is teardrops through a lonely night
Теперь у меня остались лишь слезы в эту одинокую ночь.
I can't get-ya out of my mind
Не могу выбросить тебя из головы,
I can′t get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы,
I can't get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы,
I can't get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы,
I can′t get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы,
I can′t get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы,
I can't get-ya out of my mind
не могу выбросить тебя из головы.





Writer(s): Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.