Paroles et traduction Neil Sedaka - Next Door to an Angel
Do
do
do,
doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Ду-ду-ду,
Дуби-боп-боп,
ОУ-ду-боп,
она
дон-дон
Doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Дуби
боп
боп,
ОУ
ду
боп
она
дон
дон
Doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Дуби
боп
боп,
ОУ
ду
боп
она
дон
дон
Doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Дуби
боп
боп,
ОУ
ду
боп
она
дон
дон
I′m
living
right
next
door
to
an
angel
Я
живу
по
соседству
с
ангелом.
And
I
just
found
out
today
И
я
узнал
об
этом
только
сегодня.
I'm
living
right
next
door
to
an
angel
Я
живу
по
соседству
с
ангелом,
And
she
only
lives
a
house
away
а
она
живет
всего
в
доме
от
меня.
She
used
to
be
such
a
skinny
little
girl
Она
была
такой
тощей
маленькой
девочкой
But
all
of
a
sudden
she
is
out
of
this
world
Но
внезапно
она
оказывается
не
в
этом
мире.
I′m
livin'
right
next
door
to
an
angel
Я
живу
по
соседству
с
ангелом.
And
I'm
gonna
make
that
angel
mine
И
я
сделаю
этого
ангела
своим.
Since
I
saw
her
this
morning
С
тех
пор
как
я
увидел
ее
сегодня
утром
I′m
on
cloud
number
nine
Я
на
седьмом
небе
от
счастья.
Found
a
garden
of
eden
Я
нашел
райский
сад.
At
the
house
next
door
to
mine
В
доме
по
соседству
с
моим.
I
took
a
look
and
oh
what
a
shock
Я
взглянул
и
о
какой
шок
To
find
a
little
bit
of
heaven
right
on
my
block
Чтобы
найти
кусочек
рая
прямо
в
моем
квартале
I′m
livin'
right
next
door
to
an
angel
Я
живу
по
соседству
с
ангелом,
And
I′m
gonna
make
that
angel
mine
и
я
сделаю
этого
ангела
своим.
I
can't
believe
that
this
is
the
girl
next
door
Я
не
могу
поверить,
что
это
соседская
девушка.
Her
funny
little
face
isn′t
funny
no
more
Ее
смешное
личико
больше
не
смешно.
Sixteen
and
oh
what
a
dream
Шестнадцать
и
о
какой
сон
Ain't
it
strange
how
she
changed
into
such
a
lovely
angel?
Разве
не
странно,
что
она
превратилась
в
такого
прекрасного
ангела?
Saw
her
walking
down
main
street
Видел,
как
она
шла
по
главной
улице.
And
I
couldn′t
believe
my
eyes
И
я
не
мог
поверить
своим
глазам.
It
used
to
be
such
a
plain
street
Раньше
это
была
такая
простая
улица.
But
now
it's
paradise
Но
теперь
это
рай.
I'm
feel
so
happy,
I′m
feelin′
so
good
Я
чувствую
себя
такой
счастливой,
мне
так
хорошо.
I'm
the
luckiest
devil
in
the
neighborhood
Я
самый
счастливый
дьявол
в
округе.
I′m
livin'
right
next
door
to
an
angel
Я
живу
по
соседству
с
ангелом,
And
I′m
gonna
make
that
angel
mine
И
я
собираюсь
сделать
его
своим.
Do
do
do,
doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Ду-ду-ду,
Дуби-боп-боп,
ОУ-ду-боп,
она
дон-дон
Doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Дуби
боп
боп,
ОУ
ду
боп
она
дон
дон
Doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Дуби
боп
боп,
ОУ
ду
боп
она
дон
дон
Doobie
bop
bop,
oh
do
bop
she
don
don
Дуби
боп
боп,
ОУ
ду
боп
она
дон
дон
Doobie
bop
bop
Дуби
боп
боп
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. Sedaka, H. Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.