Neil Sedaka - Next Door to an Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - Next Door to an Angel




Do do do, doobie bop bop, oh do bop she don don
Ду-ду-ду, Дуби-боп-боп, ОУ-ду-боп, она дон-дон
Doobie bop bop, oh do bop she don don
Дуби боп боп, ОУ ду боп она дон дон
Doobie bop bop, oh do bop she don don
Дуби боп боп, ОУ ду боп она дон дон
Doobie bop bop, oh do bop she don don
Дуби боп боп, ОУ ду боп она дон дон
I′m living right next door to an angel
Я живу по соседству с ангелом.
And I just found out today
И я узнал об этом только сегодня.
I'm living right next door to an angel
Я живу по соседству с ангелом,
And she only lives a house away
а она живет всего в доме от меня.
She used to be such a skinny little girl
Она была такой тощей маленькой девочкой
But all of a sudden she is out of this world
Но внезапно она оказывается не в этом мире.
I′m livin' right next door to an angel
Я живу по соседству с ангелом.
And I'm gonna make that angel mine
И я сделаю этого ангела своим.
Since I saw her this morning
С тех пор как я увидел ее сегодня утром
I′m on cloud number nine
Я на седьмом небе от счастья.
Found a garden of eden
Я нашел райский сад.
At the house next door to mine
В доме по соседству с моим.
I took a look and oh what a shock
Я взглянул и о какой шок
To find a little bit of heaven right on my block
Чтобы найти кусочек рая прямо в моем квартале
I′m livin' right next door to an angel
Я живу по соседству с ангелом,
And I′m gonna make that angel mine
и я сделаю этого ангела своим.
I can't believe that this is the girl next door
Я не могу поверить, что это соседская девушка.
Her funny little face isn′t funny no more
Ее смешное личико больше не смешно.
Sixteen and oh what a dream
Шестнадцать и о какой сон
Ain't it strange how she changed into such a lovely angel?
Разве не странно, что она превратилась в такого прекрасного ангела?
Saw her walking down main street
Видел, как она шла по главной улице.
And I couldn′t believe my eyes
И я не мог поверить своим глазам.
It used to be such a plain street
Раньше это была такая простая улица.
But now it's paradise
Но теперь это рай.
I'm feel so happy, I′m feelin′ so good
Я чувствую себя такой счастливой, мне так хорошо.
I'm the luckiest devil in the neighborhood
Я самый счастливый дьявол в округе.
I′m livin' right next door to an angel
Я живу по соседству с ангелом,
And I′m gonna make that angel mine
И я собираюсь сделать его своим.
Do do do, doobie bop bop, oh do bop she don don
Ду-ду-ду, Дуби-боп-боп, ОУ-ду-боп, она дон-дон
Doobie bop bop, oh do bop she don don
Дуби боп боп, ОУ ду боп она дон дон
Doobie bop bop, oh do bop she don don
Дуби боп боп, ОУ ду боп она дон дон
Doobie bop bop, oh do bop she don don
Дуби боп боп, ОУ ду боп она дон дон
Doobie bop bop
Дуби боп боп





Writer(s): N. Sedaka, H. Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.