Paroles et traduction Neil Sedaka - Stairway to Heaven (2001 Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stairway to Heaven (2001 Remastered)
Лестница в небеса (2001 Remastered)
Climb
up,
way
up
high
Поднимусь,
высоко-высоко
Climb
up,
way
up
high
Поднимусь,
высоко-высоко
Climb
up,
way
up
high
Поднимусь,
высоко-высоко
Well-a,
well-a,
well-a,
heavenly
angel
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
ангел
небесный
I
want
you
for
my
girl
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
When
I
kissed
your
sweet,
sweet
lips
Когда
я
поцеловал
твои
сладкие,
сладкие
губы
I
knew
that
you
were
out
of
this
world
Я
понял,
что
ты
не
от
мира
сего
I′ll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
I'll
climb
to
the
highest
star
Я
взлечу
к
самой
яркой
звезде
I′ll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
'Cause
heaven
is
where
you
are
Ведь
небеса
— это
там,
где
ты
Well-a,
well-a,
well-a,
over
the
rainbow
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
за
радугой
That's
where
I′m
gonna
climb
Вот
куда
я
поднимусь
Way
up
high
where
the
bluebirds
fly
Высоко-высоко,
где
летают
синие
птицы
I′m
gonna
love
you
all
of
the
time
Я
буду
любить
тебя
вечно
I'll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
I′ll
climb
to
the
highest
star
Я
взлечу
к
самой
яркой
звезде
I'll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
′Cause
heaven
is
where
you
are
Ведь
небеса
— это
там,
где
ты
I'll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
I′ll
climb
to
the
highest
star
Я
взлечу
к
самой
яркой
звезде
I'll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
'Cause
heaven
is
where
you
are
Ведь
небеса
— это
там,
где
ты
Well-a,
well-a,
well,
I
gotta
be
going
Ну
же,
ну
же,
ну,
мне
пора
идти
Gonna
leave
the
world
behind
Оставлю
мир
позади
Every
day
in
a
heavenly
way
Каждый
день,
как
в
небесах
You′re
gonna
drive
me
outta
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума
I′ll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
I'll
climb
to
the
highest
star
Я
взлечу
к
самой
яркой
звезде
I′ll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
'Cause
heaven
is
where
you
are
Ведь
небеса
— это
там,
где
ты
I′ll
build
a
stairway
to
heaven
Я
построю
лестницу
в
небеса
'Cause
heaven
is
where
you
are
Ведь
небеса
— это
там,
где
ты
Climb
up,
way
up
high
Поднимусь,
высоко-высоко
Climb
up,
way
up
high
Поднимусь,
высоко-высоко
Climb
up,
way
up
high
Поднимусь,
высоко-высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HOWARD GREENFIELD, NEIL SEDAKA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.