Paroles et traduction Neil Sedaka - That's When The Music Takes Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Takes
to
a
brighter
day
Ведет
к
более
светлому
дню
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Helpin'
me
to
find
my
way
Ты
помогаешь
мне
найти
свой
путь.
When
the
day
is
so
long
that
I
can't
hold
on
Когда
день
такой
длинный,
что
я
не
могу
держаться.
When
I'm
down
and
I
think
my
hope
is
gone
Когда
я
подавлен
и
думаю,
что
моя
надежда
ушла.
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Closer
to
a
brighter
daaaay
Ближе
к
более
яркому
даааай
I
can
feel
my
soul
explodin'
Я
чувствую,
как
моя
душа
взрывается.
There's
a
good
feelin'
Это
хорошее
чувство.
Helpin'
me
to
find
my
waaay
Помогаешь
мне
найти
свой
ваааай
My,
my,
my
way
Мой,
мой,
мой
путь
When
the
bluebird
sings
her
sad,
sad
song
Когда
Синяя
птица
поет
свою
грустную,
грустную
песню
...
And
the
wind
brings
a
cold
to
tag
along
И
ветер
приносит
холод,
чтобы
идти
следом.
I
can
feel
the
spirit
move
me
Я
чувствую,
как
дух
движет
мной.
I
can
almost
touch
the
sky
Я
почти
касаюсь
неба.
Reachin'
for
a
new
tomorrow
Тянусь
к
новому
завтрашнему
дню.
I
know
it's
hard
Я
знаю,
это
тяжело.
But
music
makes
me
waaaaanna
try
Но
музыка
заставляет
меня
вааааанна
попробовать
Wanna
try
Хочешь
попробовать
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Takes
to
a
brighter
day
Ведет
к
более
светлому
дню
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Helpin'
me
to
find
my
way
Ты
помогаешь
мне
найти
свой
путь.
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
когда
музыка
захватывает
меня)
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
когда
музыка
захватывает
меня)
But
when
the
music
takes
me
Но
когда
музыка
захватывает
меня
...
Closer
to
a
brighter
day
Ближе
к
светлому
дню
I
can
feel
my
soul
explodin'
Я
чувствую,
как
моя
душа
взрывается.
There's
a
good
feelin'
Это
хорошее
чувство.
Helpin'
me
to
fiiiiiiind
my
waaay
Помогаешь
мне
фииииииинд
мой
вааай
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
And
then
I'm
sayin'
а
потом
я
говорю:
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Takes
to
a
brighter
day
Ведет
к
более
светлому
дню
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
That's
when
the
music
takes
me
Вот
когда
музыка
захватывает
меня.
Helpin'
me
to
find
my
way
Ты
помогаешь
мне
найти
свой
путь.
Happy,
happy,
happy
day
Счастливый,
счастливый,
счастливый
день
Happy,
happy,
happy
day
Счастливый,
счастливый,
счастливый
день
Happy,
happy,
happy
day
Счастливый,
счастливый,
счастливый
день
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
когда
музыка
захватывает
меня)
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
когда
музыка
захватывает
меня)
(That's
when
the
music
takes
me)
(Вот
когда
музыка
берет
меня)
(And
that's
when
the
music
takes
me)
(и
вот
когда
музыка
берет
меня)
Happy,
happy
when
the
music
takes
Счастлив,
счастлив,
когда
музыка
берет
верх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.