Neil Sedaka - The Immigrant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - The Immigrant




Harbours open their arms to the young searching foreigner
Гавани распахивают свои объятия перед молодым ищущим иностранцем.
Come to live in the light of the beacon of liberty
Приходите жить в свете маяка свободы
Plains and open skies billboards would advertise
Равнины и открытые небеса рекламировали бы рекламные щиты.
Was it anything like that when you arrived
Было ли что-то подобное, когда ты приехал?
Dream boats carried the future to the heart of America
Лодки мечты несли будущее в самое сердце Америки.
People were waiting in line for a place by the river
Люди стояли в очереди, чтобы занять место у реки.
Chorus
Хор
It was a time when strangers were welcome here
Это было время, когда незнакомцам здесь были рады.
Music would play they tell me the days were sweet and clear
Музыка играла, они говорили мне, что дни были сладкими и ясными.
It was a sweeter tune and there was so much room
Мелодия была приятнее, и в ней было так много места.
That people could come from everywhere
Что люди могут прийти отовсюду.
Now he arrives with his hopes and his heart set on miracles
Теперь он приходит со своими надеждами и сердцем, настроенным на чудеса.
Come to marry his fortune with a hand full of promises
Пришел жениться на его богатстве с рукой полной обещаний
To find they′ve closed the door they don't want him anymore
Чтобы обнаружить, что они закрыли дверь, он им больше не нужен.
There isn′t any more to go around
Здесь больше нечего делать.
Turning away he remembers he once heard a legend
Отвернувшись, он вспоминает, что однажды слышал легенду.
That spoke of a mystical magical land called America
Это говорило о мистической волшебной стране под названием Америка
There was a time when strangers were welcome here
Было время, когда незнакомцам здесь были рады.
Music would play they tell me the days were sweet and clear
Музыка играла, они говорили мне, что дни были сладкими и ясными.
It was a sweeter tune and there was so much room
Мелодия была приятнее, и в ней было так много места.
That people could come from everywhere
Что люди могут прийти отовсюду.
There was a time when strangers were welcome here
Было время, когда незнакомцам здесь были рады.
Music would play they tell me the days were sweet and clear
Музыка играла, они говорили мне, что дни были сладкими и ясными.
It was a sweeter tune and there was so much room
Мелодия была приятнее, и в ней было так много места.
That people could come from everywhere
Что люди могут прийти отовсюду.





Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.