Paroles et traduction Neil Sedaka - The Immigrant
Harbours
open
their
arms
to
the
young
searching
foreigner
Гавани
распахивают
свои
объятия
перед
молодым
ищущим
иностранцем.
Come
to
live
in
the
light
of
the
beacon
of
liberty
Приходите
жить
в
свете
маяка
свободы
Plains
and
open
skies
billboards
would
advertise
Равнины
и
открытые
небеса
рекламировали
бы
рекламные
щиты.
Was
it
anything
like
that
when
you
arrived
Было
ли
что-то
подобное,
когда
ты
приехал?
Dream
boats
carried
the
future
to
the
heart
of
America
Лодки
мечты
несли
будущее
в
самое
сердце
Америки.
People
were
waiting
in
line
for
a
place
by
the
river
Люди
стояли
в
очереди,
чтобы
занять
место
у
реки.
It
was
a
time
when
strangers
were
welcome
here
Это
было
время,
когда
незнакомцам
здесь
были
рады.
Music
would
play
they
tell
me
the
days
were
sweet
and
clear
Музыка
играла,
они
говорили
мне,
что
дни
были
сладкими
и
ясными.
It
was
a
sweeter
tune
and
there
was
so
much
room
Мелодия
была
приятнее,
и
в
ней
было
так
много
места.
That
people
could
come
from
everywhere
Что
люди
могут
прийти
отовсюду.
Now
he
arrives
with
his
hopes
and
his
heart
set
on
miracles
Теперь
он
приходит
со
своими
надеждами
и
сердцем,
настроенным
на
чудеса.
Come
to
marry
his
fortune
with
a
hand
full
of
promises
Пришел
жениться
на
его
богатстве
с
рукой
полной
обещаний
To
find
they′ve
closed
the
door
they
don't
want
him
anymore
Чтобы
обнаружить,
что
они
закрыли
дверь,
он
им
больше
не
нужен.
There
isn′t
any
more
to
go
around
Здесь
больше
нечего
делать.
Turning
away
he
remembers
he
once
heard
a
legend
Отвернувшись,
он
вспоминает,
что
однажды
слышал
легенду.
That
spoke
of
a
mystical
magical
land
called
America
Это
говорило
о
мистической
волшебной
стране
под
названием
Америка
There
was
a
time
when
strangers
were
welcome
here
Было
время,
когда
незнакомцам
здесь
были
рады.
Music
would
play
they
tell
me
the
days
were
sweet
and
clear
Музыка
играла,
они
говорили
мне,
что
дни
были
сладкими
и
ясными.
It
was
a
sweeter
tune
and
there
was
so
much
room
Мелодия
была
приятнее,
и
в
ней
было
так
много
места.
That
people
could
come
from
everywhere
Что
люди
могут
прийти
отовсюду.
There
was
a
time
when
strangers
were
welcome
here
Было
время,
когда
незнакомцам
здесь
были
рады.
Music
would
play
they
tell
me
the
days
were
sweet
and
clear
Музыка
играла,
они
говорили
мне,
что
дни
были
сладкими
и
ясными.
It
was
a
sweeter
tune
and
there
was
so
much
room
Мелодия
была
приятнее,
и
в
ней
было
так
много
места.
That
people
could
come
from
everywhere
Что
люди
могут
прийти
отовсюду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.