Paroles et traduction Neil Sedaka - The Same Old Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Same Old Fool
Тот же старый дурак
I
haven′t
changed,
I'm
still
the
same
old
me,
Я
не
изменился,
я
все
тот
же,
Yes
I′m
still
the
same
old
fool
I
used
to
be.
Да,
я
все
тот
же
старый
дурак,
каким
был
раньше.
I
thought
this
heart
of
mine
would
never
miss
you,
Я
думал,
что
мое
сердце
никогда
не
будет
скучать
по
тебе,
I
thought
this
heart
of
mine
would
never
cry.
Я
думал,
что
мое
сердце
никогда
не
заплачет.
I
told
myself
I'd
get
along
without
you,
Я
говорил
себе,
что
справлюсь
без
тебя,
But
I
realise
I
told
myself
a
lie.
Но
я
понимаю,
что
солгал
себе.
I'm
still
the
same
old
fool
I
used
to
be,
Я
все
тот
же
старый
дурак,
каким
был
раньше,
I
think
of
you
and
suddenly
I′m
helpless.
Я
думаю
о
тебе,
и
вдруг
становлюсь
беспомощным.
I
haven′t
changed,
I'm
still
the
same
old
me,
Я
не
изменился,
я
все
тот
же,
Yes
I′m
still
the
same
old
fool
I
used
to
be.
Да,
я
все
тот
же
старый
дурак,
каким
был
раньше.
Although
you've
got
the
kind
of
love
that
hurts
me,
Хотя
у
тебя
та
любовь,
что
причиняет
мне
боль,
Oh
what
I′d
give
if
we
could
start
again.
О,
что
бы
я
отдал,
чтобы
мы
могли
начать
все
сначала.
If
I
could
hold
you
close
for
just
a
moment,
Если
бы
я
мог
обнять
тебя
хоть
на
мгновение,
I'd
gladly
let
you
break
my
heart
again.
Я
бы
с
радостью
позволил
тебе
снова
разбить
мне
сердце.
I′m
still
the
same
old
fool
I
used
to
be,
Я
все
тот
же
старый
дурак,
каким
был
раньше,
I
think
of
you
and
suddenly
I'm
helpless.
Я
думаю
о
тебе,
и
вдруг
становлюсь
беспомощным.
I
haven't
changed,
I′m
still
the
same
old
me,
Я
не
изменился,
я
все
тот
же,
Yes
I′m
still
the
same
old
fool
I
used
to
be,
Да,
я
все
тот
же
старый
дурак,
каким
был
раньше,
Yes
I'm
still
the
same
old
fool
I
used
to
be.
Да,
я
все
тот
же
старый
дурак,
каким
был
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.