To
see
the
house
I
lived
in,
To
see
the
streets
I
walked
on,
And
there's
the
children
when
they
were
oh
so
small,
Step
back
with
me.
If
I
can
only
turn
the
clock
back,
Back
to
the
days
when
we
were
oh
so
young,
To
relive
those
days
gone
by
Чтобы
увидеть
дом,
в
котором
я
жила,
увидеть
улицы,
по
которым
я
ходила,
и
детей,
когда
они
были
такими
маленькими,
отойди
со
мной,
если
бы
я
только
могла
повернуть
время
вспять,
назад
к
тем
дням,
когда
мы
были
такими
молодыми,
чтобы
снова
пережить
те
дни,
которые
прошли
...
When
love
was
new,
we
touched
the
sky.
And
there's
my
father,
He's
waving
to
me
gently,
Oh
how
I
miss
him.
To
touch
the
face
of
friends
and
loved
ones,
To
hear
the
laughter
and
to
feel
the
tears,
What
a
miracle
this
would
be,
If
only
we
can
turn
the
hands
of
time.
And
there's
my
father,
He's
waving
to
me
gently,
Oh
how
I
miss
him.
To
touch
the
face
of
friends
and
loved
ones,
To
hear
the
laughter
and
to
feel
the
tears,
What
a
miracle
this
would
be,
If
only
we
can
turn
the
hands
of
time.
Turning
back
the
hands
of
time,
Turning
back
the
hands
of
time,
The
hands
of
time.
Когда
любовь
была
новой,
мы
касались
неба.
и
вот
мой
отец,
он
нежно
машет
мне,
о,
как
я
скучаю
по
нему.
прикоснуться
к
лицу
друзей
и
любимых,
услышать
смех
и
почувствовать
слезы,
какое
это
было
бы
чудо,
если
бы
только
мы
могли
повернуть
стрелки
времени.
и
вот
мой
отец,
он
нежно
машет
мне,
о,
как
я
скучаю
по
нему.
прикоснуться
к
лицу
друзей
и
любимых,
услышать
смех
и
почувствовать
слезы,
какое
это
было
бы
чудо,
если
бы
только
мы
могли
повернуть
стрелки
времени
назад.
стрелки
времени,
поворачивающие
назад
стрелки
времени,
стрелки
времени.