Paroles et traduction Neil Sedaka - What Am I Gonna Do
WHAT
AM
I
GONNA
DO
ЧТО
МНЕ
ДЕЛАТЬ?
What
am
I
gonna
do
when
the
sun
goes
down
Что
мне
делать,
когда
зайдет
солнце?
And
all
the
lights
are
low,
И
все
огни
приглушены,
What
am
I
gonna
do
when
I
recall
Что
я
буду
делать
когда
вспомню
The
love
we
used
to
know.
Любовь,
которую
мы
знали.
I
remember
the
happiness
we
knew,
Я
помню
счастье,
которое
мы
познали.
Darling
can′t
we
make
up
soon
Дорогая
неужели
мы
не
можем
помириться
поскорее
'Cause
I
don′t
know
what
I'm
gonna
do.
Потому
что
я
не
знаю,
что
мне
делать.
What
am
I
gonna
do
on
wednesday
night
Что
я
буду
делать
в
среду
вечером
When
I
used
to
call
you
on
the
phone,
Когда
я
звонил
тебе
по
телефону,
What
am
I
gonna
say
at
the
Record
Hop
Что
я
скажу
на
записи?
When
I
show
up
alone.
Когда
я
появляюсь
один.
There
all
ask
me
what's
become
of
you,
Там
все
спрашивают
меня,
что
с
тобой
стало.
Darling
can′t
we
make
up
soon
Дорогая
неужели
мы
не
можем
помириться
поскорее
′Cause
I
don't
know
what
I′m
gonna
do.
Потому
что
я
не
знаю,
что
мне
делать.
At
the
movies
or
at
the
football
game,
В
кино
или
на
футбольном
матче.
Please
believe
me,
nothing's
gonna
be
the
same.
Пожалуйста,
поверь
мне,
ничто
уже
не
будет
прежним.
So
what
am
I
gonna
do
on
saturday
night
Так
что
я
буду
делать
в
субботу
вечером
Whan
everything
goes
wrong,
Когда
все
идет
не
так,
How
am
I
gonna
feel
when
the
radio
Как
я
буду
себя
чувствовать,
когда
включится
радио?
Plays
our
favourite
song.
Играет
наша
любимая
песня.
I′m
so
lonely
just
like
Mr.
Blue,
Мне
так
одиноко,
совсем
как
мистеру
Блу.
Darling
can't
we
make
up
soon
Дорогая
неужели
мы
не
можем
помириться
поскорее
′Cause
I
don't
know
what
I'm
gonna
do.
Потому
что
я
не
знаю,
что
мне
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N. Sedaka, H. Greenfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.