Neil Sedaka - When You're Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - When You're Gone




When You're Gone
Когда ты уходишь
Main street at midnight
Главная улица в полночь
A chilly rain begins to fall
Начинается холодный дождь
I move along, a lonely shadow
Я бреду, одинокая тень
Ain′t no joy in my heart when you're gone
Нет радости в моем сердце, когда ты уходишь
No one to talk to
Не с кем поговорить
Nobody′s lovin' hand in mine
Ничьей любящей руки в моей
I need a shot of inspiration
Мне нужен глоток вдохновения
Tell me when you're gonna be
Скажи мне, когда ты будешь
(When you′re gonna be)
(Когда ты будешь)
Comin′ back to me?
Возвращаться ко мне?
(Comin' back to me?)
(Возвращаться ко мне?)
When you′re gone there's a part of me
Когда ты уходишь, часть меня
That goes crazy with longin′ for you
Сходит с ума от тоски по тебе
When you're gone there′s a side of me
Когда ты уходишь, есть сторона меня,
I can't satisfy on my own
Которую я не могу удовлетворить сам
By myself I'd be lost, believe me
Один я был бы потерян, поверь мне
Never destined to be all alone
Мне не суждено быть одному
My whole world is sad and empty
Весь мой мир печален и пуст
Miss you to pieces
Скучаю по тебе до безумия
I fall apart when you′re away
Я разваливаюсь на части, когда ты уезжаешь
Just ain′t the same when I'm without you
Просто все не так, когда тебя нет рядом
Ain′t no love in my life when you're gone
Нет любви в моей жизни, когда ты уходишь
Low down and lonely
Подавленный и одинокий
It happens every time you leave
Это происходит каждый раз, когда ты уходишь
I need a touch to reassure me
Мне нужно прикосновение, чтобы успокоить меня
I don′t wanna be alone
Я не хочу быть один
(I don't wanna be alone)
не хочу быть один)
Tell me when you′re comin' home?
Скажи мне, когда ты вернешься домой?
(When you're comin′ home?)
(Когда ты вернешься домой?)
When you′re gone there's a part of me
Когда ты уходишь, часть меня
That goes crazy with longin′ for you
Сходит с ума от тоски по тебе
When you're gone there′s a side of me
Когда ты уходишь, есть сторона меня,
I can't satisfy on my own
Которую я не могу удовлетворить сам
By myself I′d be lost, believe me
Один я был бы потерян, поверь мне
Never destined to be all alone
Мне не суждено быть одному
My whole world is sad and empty
Весь мой мир печален и пуст
When you're comin' home?
Когда ты вернешься домой?
(When you′re comin′ home?)
(Когда ты вернешься домой?)
When you're comin′ home?
Когда ты вернешься домой?
(When you're comin′ home?)
(Когда ты вернешься домой?)
When you're gone there′s a part of me
Когда ты уходишь, часть меня
That goes crazy with longin' for you
Сходит с ума от тоски по тебе
When you're gone there′s a side of me
Когда ты уходишь, есть сторона меня,
(When you′re gone)
(Когда ты уходишь)
I can't satisfy on my own
Которую я не могу удовлетворить сам
By myself I′d be lost, believe me
Один я был бы потерян, поверь мне
Never destined to be all alone
Мне не суждено быть одному
My whole world is sad and empty
Весь мой мир печален и пуст
All alone, my whole world is sad and empty
Совсем один, весь мой мир печален и пуст
(When you're gone)
(Когда ты уходишь)





Writer(s): Phil Cody, Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.