Neil Sedaka - Won't You Share This Dream Of Mine - traduction des paroles en russe




Won't You Share This Dream Of Mine
Разделишь ли ты мою мечту?
After November the days of December
После ноября, дни декабря
Are coming close
Близки уж совсем.
This is the time in the cold of the winter
В это время, в зимнем холоде,
I miss you most
Я скучаю по тебе сильней всего.
Dreaming about you
Мечтаю о тебе,
And crying the tears don′t feel so fine
И слезы льются, и на сердце тяжело.
So won't you share this dream of mine?
Так разделишь ли ты мою мечту?
Over and over I stare at the script
Снова и снова я смотрю на рукопись,
And I write the words
И пишу слова,
Thinking about you and writing the phrases
Думая о тебе и записывая фразы,
You haven′t heard
Которых ты еще не слышала.
Having you close to me
Если бы ты была рядом,
Body and soul would be so sublime
Телом и душой, это было бы так прекрасно.
So won't you share this dream of mine?
Так разделишь ли ты мою мечту?
I dream of you
Я мечтаю о тебе,
All the night and all day through
Всю ночь и весь день напролет.
Let me know
Дай мне знать,
Won't you let your feeling show
Позволь своим чувствам проявиться.
I′m going crazy and thinking that maybe
Я схожу с ума, думая, что, возможно,
The phone would ring
Зазвонит телефон.
It would be magic and that would be getting
Это было бы волшебством, и это заставило бы
My heart to sing
Мое сердце петь.
All I can do
Все, что я могу делать,
Is keep thinking of you and this dream divine
Это продолжать думать о тебе и об этой божественной мечте.
So won′t you share this dream of mine?
Так разделишь ли ты мою мечту?
Sad affair
Печальное дело,
I dream of you but you're not there
Я мечтаю о тебе, но тебя нет рядом.
What can I do?
Что мне делать?
I′m hoping that this dream comes true
Я надеюсь, что эта мечта сбудется.
I count the days that you're staying away
Я считаю дни, что ты вдали,
And I miss you so
И так по тебе скучаю.
You had a plan but I don′t understand
У тебя был план, но я не понимаю,
Why you had to go
Зачем тебе нужно было уходить.
I keep on looking
Я продолжаю искать,
But I really know that I'll never find
Но я точно знаю, что никогда не найду
Someone like you to share this dream of mine
Кого-то, как ты, чтобы разделить эту мою мечту.
So won′t you share this dream of mine?
Так разделишь ли ты мою мечту?





Writer(s): Neil Sedaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.