Neil Sedaka - You Gotta Learn Your Rhythm & Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Sedaka - You Gotta Learn Your Rhythm & Blues




I'm in love with you
Я влюблен в тебя.
Each and every day
Каждый день.
And I can't remember
И я не могу вспомнить
My life another way.
Свою жизнь по-другому.
Like a child hangin' on with tremblin' hands,
Как ребенок, цепляющийся дрожащими руками,
Snuggled in against the cold, I know,
Прижавшись к холоду, я знаю,
The world turns left to right
Мир поворачивается слева направо.
But the best part of my life is you.
Но лучшая часть моей жизни - это ты.
Like a gentle breath of hope in the night,
Как нежное дыхание надежды в ночи,
You bring my little secret longings to life.
Ты оживляешь мои маленькие тайные желания.
Ooh, nobody can make it happen like you,
О, никто не может сделать это так, как ты,
Nobody but you.
Никто, кроме тебя.
Promises may break
Обещания могут нарушиться.
And the sky might fall.
И Небеса могут обрушиться.
Love may last for ever
Любовь может длиться вечно.
Or maybe not at all.
А может, и вовсе нет.
Like a shell, tumblin' upon the tide,
Как ракушка, падающая на прилив,
A kid upon a giddy ride, that's me.
Ребенок на головокружительной скачке, вот кто я.
At home or out to sea
Дома или в море?
Like a gentle breath of hope in the night,
Как нежное дыхание надежды в ночи,
You bring my little secret longings to life.
Ты оживляешь мои маленькие тайные желания.
Ooh, nobody can make it happen like you,
О, никто не может сделать это так, как ты,
Nobody but you.
Никто, кроме тебя.
Like a child hangin' on with tremblin' hands,
Как ребенок, цепляющийся дрожащими руками,
Snuggled in against the cold, I know,
Прижавшись к холоду, я знаю,
The world turns left to right
Мир поворачивается слева направо.
But the best part of my life is you.
Но лучшая часть моей жизни - это ты.
Like a gentle breath of hope in the night,
Как нежное дыхание надежды в ночи,
You bring my little secret longings to life.
Ты оживляешь мои маленькие тайные желания.
Ooh, nobody can make it happen like you,
О, никто не может сделать это так, как ты,
Nobody but you.
Никто, кроме тебя.
Nobody but you, nobody but you,
Никто, кроме тебя, никто, кроме тебя.
Nobody, nobody, nobody but you,
Никто, никто, никто, кроме тебя.
Nobody, nobody, nobody but you,
Никто, никто, никто, кроме тебя,
Nobody but you.
Никто, кроме тебя.





Writer(s): Neil Sedaka, Howard Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.