Paroles et traduction Neil Young & Crazy Horse - Cowgirl In the Sand (Live At the Filmore East 1970)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowgirl In the Sand (Live At the Filmore East 1970)
Девушка в песках (Живое выступление в Fillmore East 1970)
Hello
cowgirl
in
the
sand
Привет,
девушка
в
песках,
Is
this
place
at
your
command?
Это
место
в
твоей
власти?
Can
I
stay
here
for
a
while?
Можно
мне
здесь
остаться
ненадолго?
Can
I
see
your
sweet,
sweet
smile?
Можно
мне
увидеть
твою
сладкую,
сладкую
улыбку?
Old
enough
now
to
change
your
name
Ты
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
сменить
имя,
When
so
many
love
you,
is
it
the
same?
Когда
так
много
любят
тебя,
всё
ли
так
же?
It's
the
woman
in
you
that
makes
you
want
Это
женщина
в
тебе
заставляет
тебя
хотеть
To
play
this
game
Играть
в
эту
игру
Hello
ruby
in
the
dust
Привет,
рубин
в
пыли,
Has
your
band
begun
to
rust?
Твоя
группа
начала
ржаветь?
After
all
the
sin
we've
had
После
всех
наших
грехов
I
was
hopin'
that
we'd
turn
back
Я
надеялся,
что
мы
вернёмся
назад
Old
enough
now
to
change
your
name
Ты
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
сменить
имя,
When
so
many
love
you,
is
it
the
same?
Когда
так
много
любят
тебя,
всё
ли
так
же?
It's
the
woman
in
you
that
makes
you
want
Это
женщина
в
тебе
заставляет
тебя
хотеть
To
play
this
game
Играть
в
эту
игру
Hello
woman
of
my
dreams
Привет,
женщина
моей
мечты,
This
is
not
the
way
it
seems
Всё
не
так,
как
кажется,
Purple
words
on
a
gray
background
Фиолетовые
слова
на
сером
фоне,
To
be
a
woman
and
to
be
turned
down
Быть
женщиной
и
быть
отвергнутой
Old
enough
now
to
change
your
name
Ты
уже
достаточно
взрослая,
чтобы
сменить
имя,
When
so
many
love
you,
is
it
the
same?
Когда
так
много
любят
тебя,
всё
ли
так
же?
It's
the
woman
in
you
that
makes
you
want
Это
женщина
в
тебе
заставляет
тебя
хотеть
To
play
this
game
Играть
в
эту
игру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.