Neil Young & Crazy Horse - Cowgirl In the Sand - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young & Crazy Horse - Cowgirl In the Sand




Hello, cowgirl in the sand
Привет, ковбойша на песке!
Is this place at your command?
Это место в твоем распоряжении?
Can I stay here for a while?
Могу я остаться здесь ненадолго?
Can I see your sweet, sweet smile?
Могу я увидеть твою милую, милую улыбку?
Old enough now to change your name
Ты уже достаточно взрослая, чтобы сменить имя.
When so many love you, is it the same?
Когда так много людей любят тебя, это одно и то же?
It's the woman in you that makes you want to play this game
Женщина внутри тебя заставляет тебя играть в эту игру.
Hello, ruby in the dust
Привет, Руби в пыли.
Has your band begun to rust?
Твоя группа начала ржаветь?
After all the sin we've had
После всех наших грехов.
I was hopin' that we'd turn bad
Я надеялся, что мы испортимся.
Old enough now to change your name
Ты уже достаточно взрослая, чтобы сменить имя.
When so many love you, is it the same?
Когда так много людей любят тебя, это одно и то же?
It's the woman in you that makes you want to play this game
Женщина внутри тебя заставляет тебя играть в эту игру.
Hello, woman of my dreams
Здравствуй, женщина моей мечты!
Is this not the way it seems?
Разве все не так, как кажется?
Purple words on a grey background
Фиолетовые слова на сером фоне.
To be a woman and to be turned down
Быть женщиной и быть отвергнутой.
Old enough now to change your name
Ты уже достаточно взрослая, чтобы сменить имя.
When so many love you, is it the same?
Когда так много людей любят тебя, это одно и то же?
It's the woman in you that makes you want to play this game
Женщина в тебе заставляет тебя играть в эту игру.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.