Paroles et traduction Neil Young & Crazy Horse - Milky Way
She
was
lookin'
like
a
friend
of
mine
Она
была
похожа
на
мою
подругу.
The
first
time
I
saw
her
face
В
первый
раз
я
увидел
ее
лицо.
I
was
approaching
at
the
end
of
the
line
Я
приближался
к
концу
пути.
The
first
time
I
ever
saw
her
smile
at
me
that
way
В
первый
раз
я
увидел
ее
улыбку
в
мою
сторону.
I
was
sailing
in
the
Milky
Way
Я
плыл
по
Млечному
Пути.
Losing
track
of
memories
that
weren't
that
day
Теряю
воспоминания,
которых
не
было
в
тот
день.
Right
by
her
side
Прямо
рядом
с
ней.
As
the
stars
flew
by
I
did
collide
with
memory
Когда
звезды
пролетели
мимо,
я
столкнулся
с
воспоминаниями.
But
somehow
I
survived
Но
каким-то
образом
я
выжил.
And
became
free
И
стал
свободным.
She
was
walking
like
she
knew
Она
шла,
как
будто
знала.
Where
she
was
going
Куда
она
направлялась?
Walking
like
she
knew
Ходит,
как
она
знала.
She
was
walking
right
up
to
me
Она
шла
прямо
ко
мне.
I
was
sailing
in
the
Milky
Way
Я
плыл
по
Млечному
Пути.
Losing
track
of
memories
that
weren't
that
day
Теряю
воспоминания,
которых
не
было
в
тот
день.
Right
by
her
side
Прямо
рядом
с
ней.
As
the
stars
flew
by
I
did
collide
with
memory
Когда
звезды
пролетели
мимо,
я
столкнулся
с
воспоминаниями.
But
somehow
I
survived
Но
каким-то
образом
я
выжил.
And
became
free
И
стал
свободным.
The
starry
night
with
no
moonshine
Звездная
ночь
без
лунного
света.
The
day
without
a
cloud
День
без
облака.
A
long
ladder
but
no
one
climbing
Длинная
лестница,
но
никто
не
взбирается.
A
stranger
in
the
crowd
Незнакомец
в
толпе.
There's
a
mermaid
in
the
Milky
Way
В
Млечном
Пути
есть
русалка.
There's
no
moon
tonight
so
you
might
see
her
Сегодня
ночью
нет
Луны,
так
что
ты
можешь
увидеть
ее.
Up
in
the
stars
Вверх
по
звездам.
I
was
sailing
in
the
Milky
Way
Я
плыл
по
Млечному
Пути.
Losing
track
of
memories
that
weren't
that
day
Теряю
воспоминания,
которых
не
было
в
тот
день.
Right
by
her
side
Прямо
рядом
с
ней.
As
the
stars
flew
by
I
did
collide
with
memory
Когда
звезды
пролетели
мимо,
я
столкнулся
с
воспоминаниями.
But
somehow
I
survived
Но
каким-то
образом
я
выжил.
And
became
free
И
стал
свободным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.