Paroles et traduction Neil Young & Crazy Horse - Milky Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
was
lookin'
like
a
friend
of
mine
Ты
была
похожа
на
мою
подругу,
The
first
time
I
saw
her
face
Когда
я
впервые
увидел
твое
лицо.
I
was
approaching
at
the
end
of
the
line
Я
подходил
к
концу
очереди,
The
first
time
I
ever
saw
her
smile
at
me
that
way
Когда
впервые
увидел
твою
улыбку,
обращенную
ко
мне.
I
was
sailing
in
the
Milky
Way
Я
плыл
по
Млечному
Пути,
Losing
track
of
memories
that
weren't
that
day
Теряя
след
воспоминаний,
которые
не
имели
отношения
к
этому
дню.
Right
by
her
side
Рядом
с
тобой,
As
the
stars
flew
by
I
did
collide
with
memory
Пока
звезды
проносились
мимо,
я
столкнулся
с
воспоминанием,
But
somehow
I
survived
Но
каким-то
образом
выжил
And
became
free
И
стал
свободным.
She
was
walking
like
she
knew
Ты
шла,
будто
знала,
Where
she
was
going
Куда
идешь,
Walking
like
she
knew
Шла,
будто
знала,
She
was
walking
right
up
to
me
Что
идешь
прямо
ко
мне.
I
was
sailing
in
the
Milky
Way
Я
плыл
по
Млечному
Пути,
Losing
track
of
memories
that
weren't
that
day
Теряя
след
воспоминаний,
которые
не
имели
отношения
к
этому
дню.
Right
by
her
side
Рядом
с
тобой,
As
the
stars
flew
by
I
did
collide
with
memory
Пока
звезды
проносились
мимо,
я
столкнулся
с
воспоминанием,
But
somehow
I
survived
Но
каким-то
образом
выжил
And
became
free
И
стал
свободным.
The
starry
night
with
no
moonshine
Звездная
ночь
без
лунного
света,
The
day
without
a
cloud
День
без
облаков,
A
long
ladder
but
no
one
climbing
Длинная
лестница,
но
никто
не
поднимается,
A
stranger
in
the
crowd
Незнакомец
в
толпе.
There's
a
mermaid
in
the
Milky
Way
В
Млечном
Пути
есть
русалка
There's
no
moon
tonight
so
you
might
see
her
Сегодня
нет
луны,
так
что
ты
можешь
её
увидеть,
Up
in
the
stars
Вверх,
к
звездам.
I
was
sailing
in
the
Milky
Way
Я
плыл
по
Млечному
Пути,
Losing
track
of
memories
that
weren't
that
day
Теряя
след
воспоминаний,
которые
не
имели
отношения
к
этому
дню.
Right
by
her
side
Рядом
с
тобой,
As
the
stars
flew
by
I
did
collide
with
memory
Пока
звезды
проносились
мимо,
я
столкнулся
с
воспоминанием,
But
somehow
I
survived
Но
каким-то
образом
выжил
And
became
free
И
стал
свободным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.