Neil Young - Bound For Glory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Bound For Glory




Out on the Trans-Canada Highway
На Трансканадском шоссе.
There was a girl hitchhiking with her dog
Девушка ехала автостопом со своей собакой.
Fireflies buzzin' 'round her head
Светлячки жужжали у нее над головой .
Like candles in the fog
Как свечи в тумане.
He was three miles down the road
Он был в трех милях вниз по дороге.
Tryin' to stay up, but he knew that he couldn't
Он пытался не спать, но знал, что не сможет.
She was looking for a ride through the night
Она искала дорогу сквозь ночь.
But out there, who wouldn't
Но там, снаружи, кто бы этого не сделал?
They were bound for glory
Они стремились к славе.
Bound for livin' on the edge
Я обречен жить на краю пропасти.
They were bound for each other
Они были созданы друг для друга.
Like two comets heading for a bed
Как две кометы, летящие к кровати.
She had a new way of living
У нее был новый образ жизни.
New way of lookin' at life
Новый взгляд на жизнь
He had an '84 International and two kids
У него был "Интернационал" 84-го года и двое детей.
He left back home with his wife
Он вернулся домой с женой.
He was tired of writin' letters to himself
Он устал писать письма самому себе.
And living in the dark
И жить в темноте.
She was open to suggestions
Она была открыта для предложений.
And some say she had a broken heart
Говорят, у нее было разбито сердце.
He had everything he wanted
У него было все, что он хотел.
'Til it all turned out to be a job
Пока все это не превратилось в работу
One fallen asleep trucker
Один заснувший дальнобойщик
And a girl hitchhiking with her dog
И девушка, путешествующая автостопом со своей собакой.
They were bound for glory
Они стремились к славе.
Bound for livin' on the edge
Я обречен жить на краю пропасти.
They were bound for each other
Они были созданы друг для друга.
Like two comets heading for a bed
Как две кометы, летящие к кровати.
She had a new way of living
У нее был новый образ жизни.
New way of lookin' at life
Новый взгляд на жизнь
He had an '84 International and two kids
У него был "Интернационал" 84-го года и двое детей.
He left back home with his wife
Он вернулся домой с женой.
Out on the Trans-Canada Highway
На Трансканадском шоссе.
The sun came climbing up the cab
Солнце забралось в кабину.
By the time it hit the window, they were wakin' up
К тому времени, как он ударил в окно, они уже просыпались.
From what little sleep they had
От того, как мало они спали.
When that heat hit the blankets
Когда этот жар коснулся одеял
They were looking for love at second sight
Они искали любовь со второго взгляда.
Just starin' in each others' eyes
Просто смотрели друг другу в глаза.
Findin' it in the mornin' light
Я нахожу его в утреннем свете.
They were bound for glory
Они стремились к славе.
Bound for livin' on the edge
Я обречен жить на краю пропасти.
They were bound for each other
Они были созданы друг для друга.
Like two blankets layin' on a bed
Как два одеяла, лежащие на кровати.
She had a new way of living
У нее был новый образ жизни.
New way of lookin' at life
Новый взгляд на жизнь
He had an '84 International and two kids
У него был "Интернационал" 84-го года и двое детей.
He left back home with his wife
Он вернулся домой с женой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.