Neil Young - Broken Arrow (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Broken Arrow (Live)




Broken Arrow (Live)
Сломанная стрела (Live)
The lights turned on and the curtain fell down,
Зажглись огни, и занавес упал,
And when it was over it felt like a dream,
И когда все закончилось, это было как сон,
They stood at the stage door and begged for a scream,
Они стояли у служебного входа и молили о визге,
The agents had paid for the black limousine
Агенты заплатили за черный лимузин,
That waited outside in the rain.
Который ждал снаружи под дождем.
Did you see them, did you see them?
Ты видела их, ты видела их?
Did you see them in the river?
Ты видела их в реке?
They were there to wave to you.
Они были там, чтобы помахать тебе.
Could you tell that the empty quivered,
Ты могла заметить, как дрожала пустота,
Brown skinned Indian on the banks
Темнокожий индеец на берегах,
That were crowded and narrow,
Что были тесны и узки,
Held a broken arrow?
Держал сломанную стрелу?
Eighteen years of American dream,
Восемнадцать лет американской мечты,
He saw that his brother had sworn on the wall.
Он увидел, что его брат поклялся на стене.
He hung up his eyelids and ran down the hall,
Он опустил веки и побежал по коридору,
His mother had told him a trip was a fall,
Его мать сказала ему, что путешествие это падение,
And don't mention babies at all.
И вообще не упоминай о детях.
Did you see him, did you see him?
Ты видела его, ты видела его?
Did you see him in the river?
Ты видела его в реке?
He was there to wave to you.
Он был там, чтобы помахать тебе.
Could you tell that the empty quivered,
Ты могла заметить, как дрожала пустота,
Brown skinned Indian on the banks
Темнокожий индеец на берегах,
That were crowded and narrow,
Что были тесны и узки,
Held a broken arrow?
Держал сломанную стрелу?
The streets were lined for the wedding parade,
Улицы были заполнены свадебным парадом,
The Queen wore the white gloves, the county of song,
Королева была в белых перчатках, королева песни,
The black covered caisson her horses had drawn
Черный крытый лафет, который везли ее лошади,
Protected her King from the sun rays of dawn.
Защищал ее Короля от солнечных лучей рассвета.
They married for peace and were gone.
Они поженились ради мира и исчезли.
Did you see them, did you see them?
Ты видела их, ты видела их?
Did you see them in the river?
Ты видела их в реке?
They were there to wave to you.
Они были там, чтобы помахать тебе.
Could you tell that the empty quivered,
Ты могла заметить, как дрожала пустота,
Brown skinned Indian on the banks
Темнокожий индеец на берегах,
That were crowded and narrow,
Что были тесны и узки,
Held a broken arrow?
Держал сломанную стрелу?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.