Neil Young - Captain Kennedy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Captain Kennedy




Captain Kennedy
Капитан Кеннеди
I am a young mariner headed to war
Я молодой моряк, идущий на войну,
I'm thinkin' 'bout my family and what it was for
Думаю о семье своей, и зачем все это нужно.
There's water on the wood and the sails feel good
Вода на палубе, паруса полны ветром,
And when I get to shore I hope that I can kill good.
И когда я доберусь до берега, надеюсь, смогу хорошо повоевать.
My father was a sailor named Captain Kennedy
Мой отец был моряком, звали его капитан Кеннеди,
He lost his wooden schooner to the Germans on the sea
Он потерял свою деревянную шхуну в море, сраженный немцами.
Exploded on the water for everyone to see
Взорвалась на воде на глазах у всех,
And humiliate that American Captain Kennedy.
Опозорив тем самым американского капитана Кеннеди.
I saw him in Nassau in 1971
Я видел его в Нассау в 1971 году,
His strength was failin' but he still ran a run
Силы его были на исходе, но он все еще держался.
He worked 'til his fingers wore to the bone
Он работал до изнеможения,
To buy that wooden schooner and sail on his own.
Чтобы купить себе деревянную шхуну и снова выйти в море.
He was known in the islands as hundred foot iron
На островах его знали, как "стальную сотню",
That steel hull freighter was passin' its time
Этот грузовоз со стальным корпусом коротал свои дни,
And time flew by faster with life on the sea
И время летело быстрее с жизнью в море,
And the days grew shorter for Captain Kennedy.
А дни становились короче для капитана Кеннеди.
I am a young mariner headed to war
Я молодой моряк, идущий на войну,
I'm thinkin' 'bout my family and what it was for
Думаю о семье своей, и зачем все это нужно.
There's water on the wood and the sails feel good
Вода на палубе, паруса полны ветром,
And when I get to shore I hope that I can kill good.
И когда я доберусь до берега, надеюсь, смогу хорошо повоевать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.