Paroles et traduction Neil Young - Mansion On the Hill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mansion On the Hill
Особняк на холме
Well,
I
saw
an
old
man
walking
in
my
place
Видел
я,
милая,
старика,
что
бродил
в
моих
местах,
And
he
looked
at
me,
it
could
have
been
my
face
Взглянул
он
на
меня,
и
в
его
чертах
узнал
я
себя,
He's
words
were
kind
but
he's
eyes
were
wild
Слова
его
были
добры,
но
взгляд
был
дик,
He
said:
I
got
load
to
love,
but
I
want
one
more
child.
Сказал
он:
"Много
любви
я
познал,
но
хочу
ещё
одного
ребёнка".
There's
a
mansion
on
the
hill
Есть
особняк
на
холме,
Psychedelic
music
fills
the
air
Психоделическая
музыка
наполняет
воздух,
Peace
and
love
live
there
still
Мир
и
любовь
всё
ещё
живут
там,
In
that
mansion
on
the
hill.
В
том
особняке
на
холме.
Around
the
next
bend,
take
the
highway
to
the
sun
За
следующим
поворотом,
езжай
по
шоссе
к
солнцу,
Or
the
rocky
road,
it
really
don't
matter
which
one
Или
по
каменистой
дороге,
неважно
по
какой,
I
was
in
hurry
but
that
don't
matter
now
Я
спешил,
но
это
теперь
не
имеет
значения,
'Cause
I
have
to
get
off
that
road
of
tears
somehow.
Потому
что
я
должен
как-то
выбраться
с
этой
дороги
слёз.
There's
a
mansion
on
the
hill
Есть
особняк
на
холме,
Psychedelic
music
fills
the
air
Психоделическая
музыка
наполняет
воздух,
Peace
and
love
live
there
still
Мир
и
любовь
всё
ещё
живут
там,
In
that
mansion
on
the
hill.
В
том
особняке
на
холме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.