Neil Young - Misfits - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Misfits




Up in that new space station
На новой космической станции.
Living Kennedy's dream
Воплощение мечты Кеннеди
There was an automatic camera
Там была автоматическая камера.
Shooting elephantine.
Стрельба по слону.
Well the crew was relaxing
Что ж, команда отдыхала.
Before the video screen
Перед видеоэкраном
Watching old re-runs
Смотрю старые повторы.
Of Mohammed Ali.
Мохаммеда Али.
The voice of Houston callin'
Зовет Голос Хьюстона.
Brought them back to the scene
Вернул их на место преступления.
Except the sky is fallin'
Вот только небо падает.
Do you know what that means?
Ты знаешь, что это значит?
Out on that Texas sidewalk
На этом Техасском тротуаре.
Through the hotel mezzanine
Через бельэтаж отеля.
There walked a see-thru' hooker
Там шла прозрачная проститутка
To a suite with two TVs.
В номер с двумя телевизорами.
But by the elevator
Но у лифта ...
She began to sneeze
Она начала чихать.
With an attack so uncontrolled
С такой неконтролируемой атакой
It brought her to her knees.
Это поставило ее на колени.
And then the hotel doctor
А потом гостиничный доктор
With nurse and stethoscope
С медсестрой и стетоскопом.
Announced the worst is over
Объявлено худшее позади
But for her there is no hope.
Но для нее нет надежды.
Way down in South Dakota
В Южной Дакоте.
On the Needles Highway
На игольчатом шоссе
There's a lone red rider
Сегодня
On the road today.
На дороге одинокий красный всадник.
And though his war is over
И хотя его война окончена
He's fightin' on anyway
Он все равно продолжает бороться.
Although he's seldom sober
Хотя он редко бывает трезвым.
He's drinking whisky all day.
Он пьет виски весь день.
Down in that old box canyon
Там, в старом каньоне.
Where only misfits can go
Туда, куда могут попасть только неудачники.
He rides with no companion
Он едет без спутника.
But saloon and rodeo.
Но салун и родео.
Up in that new space station
На новой космической станции.
Living Kennedy's dream
Воплощение мечты Кеннеди
There's an automatic camera
Есть автоматическая камера.
Shooting elephantine.
Стрельба по слону.
Well the crew is relaxing
Что ж, команда отдыхает.
Before the video screen
Перед видеоэкраном
Watching old re-runs
Смотрю старые повторы.
Of Mohammed Ali.
Мохаммеда Али.
The voice of Houston callin'
Зовет Голос Хьюстона.
Brought them back to the scene
Вернул их на место преступления.
Except the sky is fallin'
Вот только небо падает.
Do you know what that means?
Ты знаешь, что это значит?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.