Neil Young - Motion Pictures (For Carrie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Motion Pictures (For Carrie)




Motion Pictures (For Carrie)
Фильмы (Для Кэрри)
Motion pictures
Фильмы
On my TV screen,
На экране моего телевизора,
A home away from home,
Дом вдали от дома,
Livin' in between
Жизнь между ними.
But I hear some people
Но я слышу, некоторые люди
Have got their dream.
Осуществили свою мечту.
I've got mine.
У меня есть моя.
I hear the mountains
Я слышу, что в горах
Are doin' fine,
Всё хорошо,
Mornin' glory
Утренняя слава
Is on the vine,
На лозе,
And the dew is fallin',
И роса падает,
The ducks are callin'.
Утки крякают.
Yes, I've got mine.
Да, у меня есть моя (мечта).
Well, all those people,
Что ж, все эти люди,
They think
Они думают,
They got it made
Что у них всё есть,
But I wouldn't buy,
Но я бы не купил,
Sell, borrow or trade
Не продал, не взял взаймы и не обменял
Anything I have
Ничего, что у меня есть,
To be like one of them.
Чтобы быть как один из них.
I'd rather
Я бы лучше
Start all over again.
Начал всё сначала.
Well, all those headlines,
Что ж, все эти заголовки,
They just bore me now
Они просто надоели мне сейчас.
I'm deep inside myself,
Я глубоко внутри себя,
But I'll get out somehow,
Но я как-нибудь выберусь,
And I'll stand before you,
И я встану перед тобой,
And I'll bring
И я принесу
A smile to your eyes.
Улыбку в твои глаза.
Motion pictures,
Фильмы,
Motion pictures.
Фильмы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.