Neil Young - Motion Pictures (For Carrie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Motion Pictures (For Carrie)




Motion pictures
Кинофильмы
On my TV screen,
На экране моего телевизора...
A home away from home,
Дом вдали от дома,
Livin' in between
Живу между ними.
But I hear some people
Но я слышу некоторых людей.
Have got their dream.
У них есть мечта.
I've got mine.
У меня есть свой.
I hear the mountains
Я слышу горы.
Are doin' fine,
У тебя все хорошо,
Mornin' glory
Утренняя слава
Is on the vine,
Она на лозе,
And the dew is fallin',
И падает роса,
The ducks are callin'.
Утки кричат.
Yes, I've got mine.
Да, у меня есть свой.
Well, all those people,
Что ж, все эти люди...
They think
Они думают
They got it made
Они сделали это.
But I wouldn't buy,
Но я бы не купился.
Sell, borrow or trade
Продавать, занимать или торговать
Anything I have
Все что у меня есть
To be like one of them.
Быть как один из них.
I'd rather
Я лучше
Start all over again.
Начну все сначала.
Well, all those headlines,
Что ж, все эти заголовки...
They just bore me now
Теперь они мне просто наскучили.
I'm deep inside myself,
Я глубоко внутри себя,
But I'll get out somehow,
Но я как-нибудь выберусь.
And I'll stand before you,
И я буду стоять перед тобой,
And I'll bring
И я принесу ...
A smile to your eyes.
Улыбка в твоих глазах.
Motion pictures,
Кинофильмы,
Motion pictures.
Кинофильмы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.