Paroles et traduction Neil Young - No More
Livin'
on
the
edge
of
night
Живу
на
краю
ночи.
You
know
the
sun
won't
go
down
slow
Ты
знаешь,
что
солнце
не
зайдет
медленно.
You
don't
know
which
drug
is
right
Ты
не
знаешь,
какой
наркотик
правильный.
Can't
decide
which
way
you
wanna
go
Не
можешь
решить,
в
какую
сторону
ты
хочешь
пойти?
I
feel
the
way
you
feel
Я
чувствую
то
же,
что
и
ты.
'Cause
not
so
long
ago
Потому
что
не
так
давно
It
had
a
hold
on
me
Это
удерживало
меня.
I
couldn't
let
it
go
Я
не
мог
отпустить
это.
It
wouldn't
set
me
free
Это
не
освободит
меня.
It
wouldn't
set
me
free
Это
не
освободит
меня.
No
more,
no
more,
no
more.
Хватит,
хватит,
хватит.
Seemed
like
the
easy
thing
Казалось,
это
было
легко.
To
let
it
go
for
one
more
day
Отпустить
еще
на
один
день.
Like
singin'
the
same
old
song
Как
будто
поешь
одну
и
ту
же
старую
песню.
And
twistin'
the
words
И
перевираю
слова.
In
a
different
way
По-другому.
Where
did
the
magic
go
Куда
делась
магия?
I
searched
high
and
low
Я
искал
везде
и
всюду.
I
can't
find
it
no
more
Я
больше
не
могу
его
найти.
I
can't
get
it
back
Я
не
могу
его
вернуть.
I
can't
find
it
no
more
Я
больше
не
могу
его
найти.
I
can't
find
it
no
more
Я
больше
не
могу
его
найти.
No
more,
no
more,
no
more,
no
more.
Хватит,
хватит,
хватит,
хватит.
Searchin'
for
quality
В
поисках
качества
Havin'
to
have
the
very
best
Нужно
иметь
все
самое
лучшее.
Now
scroungin'
for
quantity
А
теперь
выпрашиваю
количество.
Never
havin'
time
У
меня
никогда
не
было
времени.
To
do
the
test
Чтобы
сделать
тест
That's
how
the
story
goes
Такова
история.
Can't
put
it
down
Не
могу
оторваться
Till
the
last
page
До
последней
страницы.
I
can't
put
it
down
Я
не
могу
оторваться.
I
can't
put
it
down
Я
не
могу
оторваться.
I
can't
put
it
down.
Я
не
могу
оторваться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Freedom
date de sortie
02-10-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.