Neil Young - Powderfinger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - Powderfinger




Powderfinger
Пальцы на спуске
Look out, Mama, there's a white boat comin' up the river
Мама, смотри, белая лодка поднимается по реке,
With a big red beacon and a flag and a man on the rail
С большим красным маяком, флагом и человеком на поручнях.
I think you'd better call John
Думаю, тебе лучше позвать Джона,
'Cause it don't look like they're here to deliver the mail
Потому что не похоже, что они пришли, чтобы доставить почту.
And they're less than a mile away
И они меньше чем в миле от нас.
I hope they didn't come to stay
Надеюсь, они не пришли, чтобы остаться.
It's got numbers on the side and a gun
На борту номера и пушка,
And it's makin' big waves
И она поднимает большие волны.
Daddy has gone, my brother's out hunting in the mountains
Отца нет, мой брат охотится в горах,
Big John's been drinking since the river took Emmy Lou
Старина Джон пьет с тех пор, как река забрала Эмми Лу.
So the powers that be left me here to do the thinkin'
Так что власть имущие оставили меня здесь думать,
And I just turned twenty-two
А мне только исполнилось двадцать два.
I was wonderin' what to do
Я раздумывал, что делать,
And the closer they got
И чем ближе они подходили,
The more those feelings grew
Тем сильнее становилось это чувство.
Daddy's rifle in my hand felt reassurin'
Отцовская винтовка в моей руке вселяла уверенность.
He told me, "Red means run son, numbers add up to nothin'"
Он говорил мне: "Красный цвет означает беги, сынок, номера ничего не значат".
But when the first shot hit the docks I saw it comin'
Но когда первый выстрел попал в доки, я увидел, что это приближается.
Raised my rifle to my eye
Поднял винтовку к глазу,
Never stopped to wonder why
Даже не задумался почему,
Then I saw black
Потом увидел черноту,
And my face splashed in the sky
И мое лицо брызнуло в небо.
Shelter me from the powder and the finger
Укрой меня от пороха и пальца,
Cover me with the thought that pulled the trigger
Накрой меня мыслью, что нажала на курок.
Just think of me as one you'd never figured
Просто думай обо мне, как о том, о ком ты никогда бы не подумала,
Would fade away so young
Что уйду так рано,
With so much left undone
Оставив так много несделанного.
Remember me to my love
Передай привет моей любимой,
I know I'll miss her
Я знаю, я буду скучать по ней.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.