Neil Young - The Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neil Young - The Way




The way, we know the way
Путь, мы знаем путь.
We've seen the way, we'll show the way
Мы видели путь, мы покажем путь.
To getcha back home
Чтобы вернуть тебя домой
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
If you're lost and think you can't be found
Если ты потерялся и думаешь что тебя не найдут
We know the way, we've got the way
Мы знаем путь, у нас есть путь.
We'll lead the way to getcha back home
Мы покажем тебе дорогу, чтобы ты вернулся домой.
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
The way, we know the way
Путь, мы знаем путь.
We've got the way, we'll share the way
У нас есть путь, мы разделим его с тобой.
To bring you back home
Чтобы вернуть тебя домой.
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
So many lost highways used to lead home
Так много потерянных дорог когда то вели домой
But now they seem used up and gone
Но теперь они, кажется, исчерпали себя и исчезли.
They sure had the magic when they were first found
Они были уверены, что обладали магией, когда их впервые нашли.
But not this road, this road has never been closed
Но не эта дорога, эта дорога никогда не была закрыта.
It's still brand new
Он все еще совершенно новый
The way, we know the way
Путь, мы знаем путь.
We've seen the way, we'll show the way
Мы видели путь, мы покажем путь.
To bring you back home
Чтобы вернуть тебя домой.
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
If you're lost and think you can't be found
Если ты потерялся и думаешь что тебя не найдут
We know the way, we've got the way
Мы знаем путь, у нас есть путь.
We'll lead the way to getcha back home
Мы покажем тебе дорогу, чтобы ты вернулся домой.
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
Where you belong, where you belong
Где твое место, где твое место.
Where you belong, we know the way
Там, где твое место, мы знаем дорогу.
To getcha back home
Чтобы вернуть тебя домой
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
When faceless and anonymous
Когда безликий и безымянный
Come to beat down your door
Пришел, чтобы выбить твою дверь.
And say you're all washed up and done
И скажи, что ты умылся и закончил.
You can just say they have nothing
Ты можешь просто сказать, что у них ничего нет.
In store to touch this soul
В запасе прикоснуться к этой душе
Because they just don't know
Потому что они просто не знают.
They just don't know the way
Они просто не знают дороги.
The way, we know the way
Путь, мы знаем путь.
We've seen the way, we'll show the way
Мы видели путь, мы покажем путь.
To getcha back home
Чтобы вернуть тебя домой
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
The way, we got the way
Путь, мы нашли путь.
We know the way, we'll lead the way
Мы знаем дорогу, мы покажем дорогу.
To getcha back home
Чтобы вернуть тебя домой
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
If you're lost and think you can't be found
Если ты потерялся и думаешь что тебя не найдут
We know the way, we've found the way
Мы знаем путь, мы нашли путь.
We'll share the way to getcha back home
Мы поделимся с тобой тем, как вернуть тебя домой.
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.
The way, we know the way
Путь, мы знаем путь.
We've seen the way, we'll show the way
Мы видели путь, мы покажем путь.
To getcha back home
Чтобы вернуть тебя домой
To the peace where you belong
В мир, которому ты принадлежишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.