Paroles et traduction Neil Young - The Wayward Wind
In
the
lonely
shack
by
the
railroad
track
В
одинокой
лачуге
у
железной
дороги.
I
spent
my
younger
days
Я
провел
свою
молодость.
And
I
guess
the
sound
of
the
outward
bound
И
я
думаю,
что
это
звук
внешней
границы.
Made
me
a
slave
to
my
wanderin'
ways.
Сделал
меня
рабом
своих
странствий.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
А
своенравный
ветер-это
неугомонный
ветер.
A
restless
wind
that
yearns
to
wander
Беспокойный
ветер,
который
жаждет
странствовать.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
ближайшим
родственником.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
Oh,
I
met
him
down
in
the
border
town
О,
я
встретил
его
в
пограничном
городке.
He
vowed
we'd
never
part
Он
поклялся,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
Though
he
tried
his
best
to
settle
down
Хотя
он
изо
всех
сил
старался
успокоиться.
Now
I'm
all
alone
with
a
broken
heart.
Теперь
я
совсем
один
с
разбитым
сердцем.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
А
своенравный
ветер-это
неугомонный
ветер.
A
restless
wind
that
yearns
to
wander
Беспокойный
ветер,
который
жаждет
странствовать.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
ближайшим
родственником.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
And
the
wayward
wind
is
a
restless
wind
А
своенравный
ветер-это
неугомонный
ветер.
A
restless
wind
that
yearns
to
wander
Беспокойный
ветер,
который
жаждет
странствовать.
And
I
was
born
the
next
of
kin
И
я
родился
ближайшим
родственником.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
The
next
of
kin
to
the
wayward
wind.
Ближайший
родственник
своенравного
ветра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Old Ways
date de sortie
12-08-1985
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.