Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Lonely
Слишком одинокий
Too
lonely,
too
lonely
Слишком
одинокий,
слишком
одинокий,
Too
lonely
to
fall
in
love
Слишком
одинокий,
чтобы
влюбиться.
Too
lonely,
too
lonely
Слишком
одинокий,
слишком
одинокий,
Too
lonely
to
fall
in
love.
Слишком
одинокий,
чтобы
влюбиться.
I
got
a
key
chain
У
меня
есть
брелок,
Good
luck
charm
Талисман
на
удачу,
I
drive
a
fast
car
Я
вожу
быструю
машину,
Got
a
strong
arm.
У
меня
сильная
рука.
Too
lonely,
too
lonely
Слишком
одинокий,
слишком
одинокий,
Too
lonely
to
fall
in
love
Слишком
одинокий,
чтобы
влюбиться.
Too
lonely,
too
lonely
Слишком
одинокий,
слишком
одинокий,
Too
lonely
to
fall
in
love.
Слишком
одинокий,
чтобы
влюбиться.
She's
got
the
big
lips
У
тебя
пухлые
губы,
She's
got
the
tight
dress
На
тебе
облегающее
платье,
Working
for
a
big
tip
Работаешь
за
щедрые
чаевые,
She
don't
go
for
less.
Ты
не
соглашаешься
на
меньшее.
She's
too
lonely,
too
lonely
Ты
слишком
одинока,
слишком
одинока,
Too
lonely
to
fall
in
love
Слишком
одинока,
чтобы
влюбиться.
Too
lonely,
too
lonely
Ты
слишком
одинока,
слишком
одинока,
Too
lonely
to
fall
in
love.
Слишком
одинока,
чтобы
влюбиться.
She
wears
a
fur
coat
Ты
носишь
шубу,
She's
got
a
gold
ring
У
тебя
золотое
кольцо,
Comes
from
a
good
home
Ты
из
хорошей
семьи,
Lookin'
for
a
new
thing.
Ищешь
чего-то
нового.
She's
too
lonely,
too
lonely
Ты
слишком
одинока,
слишком
одинока,
Too
lonely
to
fall
in
love
Слишком
одинока,
чтобы
влюбиться.
Too
lonely,
too
lonely
Ты
слишком
одинока,
слишком
одинока,
Too
lonely
to
fall
in
love.
Слишком
одинока,
чтобы
влюбиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.