Paroles et traduction Neil Young - Tumbleweed (solo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumbleweed (solo)
Перекати-поле (соло)
Tumbleweed,
your
inner
spirit
is
a
peace
sign
to
me
Перекати-поле,
твой
внутренний
дух
– знак
мира
для
меня,
Life
is
full
of
little
tricks
and
we
can
always
pick
up
sticks
Жизнь
полна
маленьких
хитростей,
но
мы
всегда
можем
собрать
хворост
And
build
again,
that's
what
we
do
И
построить
всё
заново,
это
то,
что
мы
делаем.
Harmony,
the
way
we
hold
on
when
we
tumble
though
the
night
Гармония,
то,
как
мы
держимся,
когда
кувыркаемся
в
ночи,
Life
is
full
of
strange
delights,
in
the
darkness
we
find
lights
Жизнь
полна
странных
радостей,
во
тьме
мы
находим
огни,
To
make
our
way,
back
home
again
Чтобы
найти
дорогу
домой.
Tumbleweed,
I'm
baring
my
soul
to
you
Перекати-поле,
я
открываю
тебе
свою
душу,
Tumbleweed,
it's
all
that
I've
got
that's
true
Перекати-поле,
это
всё,
что
у
меня
есть
настоящего.
Bite
me
now,
with
your
confusion,
your
happiness
and
delight
Укуси
меня
сейчас
своей
растерянностью,
счастьем
и
восторгом,
It
will
only
hurt
a
moment,
then
it's
gone
and
you
can
see
Это
будет
больно
лишь
мгновение,
потом
всё
пройдёт,
и
ты
увидишь,
There's
nothing
left,
to
leave
a
mark
Что
не
осталось
ничего,
что
могло
бы
оставить
след.
Animal,
care
for
your
kind,
in
the
way
you
always
do
Животное,
заботься
о
своих,
как
ты
всегда
делаешь,
When
the
flower
moon
is
shining,
it's
eclipse
and
your
lips
smiling
Когда
луна
цветов
сияет,
её
затмение
и
твои
улыбающиеся
губы
Comfort
me
and
I
comfort
you
Утешают
меня,
и
я
утешаю
тебя.
Tumbleweed,
your
inner
spirit
is
a
peace
sign
to
me
Перекати-поле,
твой
внутренний
дух
– знак
мира
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.