Paroles et traduction Neima Ezza - Mercato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piazzale
Cuoco
la
domenica
Площадь
Куоко
в
воскресенье,
Senza
cuoco
né
domestica
Без
повара
и
прислуги,
Accendo
il
fuoco
mentre
nevica
Разжигаю
огонь,
пока
идет
снег.
Ti
dico
una
bugia,
fa
più
male
della
verità
Скажу
тебе
ложь,
она
больнее
правды.
Vedi
fra′,
chi
senza
pappa,
chi
senza
papà
Видишь,
брат,
кто
без
еды,
кто
без
отца.
Colpa
del
crack,
le
armi
fanno
"pow-pow"
Виноват
крэк,
оружие
делает
"бах-бах".
Tanto
gli
anni
quanto
contano
Сколько
лет,
столько
и
значат.
Non
sono
contento,
queste
ali
quanto
costano
Я
не
доволен,
сколько
стоят
эти
крылья?
Siamo
solo
di
passaggio
Мы
здесь
только
проездом,
Quindi
goditi
il
paesaggio
Так
что
наслаждайся
пейзажем.
Io
che
vengo
dallo
stadio
Я,
пришедший
со
стадиона,
Rimango
leggendario
come
Roby
Baggio
Останусь
легендарным,
как
Роберто
Баджо.
Nike
sporche
macchiate
dal
fango
Грязные
кроссовки,
запачканные
в
грязи,
Stai
sotto
la
pioggia,
con
te
ci
rimango
Стоишь
под
дождем,
я
останусь
с
тобой.
Ho
perso
un
compagno,
la
legge
la
infrango
Я
потерял
товарища,
нарушаю
закон.
Morirò
di
infarto,
guarda
me
ne
sbatto
il
cazzo
Умру
от
инфаркта,
мне
плевать.
Io
al
mercato
delle
pulci
Я
на
блошином
рынке
Ci
andavo
da
solo
pure
senza
gli
amici
Ходил
один,
даже
без
друзей.
Ho
perso
calci
e
pugni
Получал
пинки
и
тумаки,
La
scala
sociale
ci
dividе
dai
ricchi
Социальная
лестница
отделяет
нас
от
богатых.
Eppure
eravamo
felici
И
все
же
мы
были
счастливы,
Compravo
i
vеstiti
solo
con
i
miei
spicci
Покупал
одежду
только
на
свою
мелочь.
E
al
mercato
delle
pulci
И
на
блошином
рынке
Ci
passa
tuttora
quando
son
spente
le
luci
До
сих
пор
бываю,
когда
погашены
огни.
Culo
sopra
la
90
Задница
на
девяностом,
Il
viaggio
è
ancora
lungo
Путь
еще
долгий.
Giuro
che
ne
ho
abbastanza
Клянусь,
с
меня
хватит,
Bevo,
mi
autodistruggo
Пью,
самоуничтожаюсь.
La
pioggia
mi
purifica,
pulisce
la
coscienza
Дождь
очищает
меня,
смывает
совесть.
Il
vento
soffia
forte,
porta
via
i
miei
peccati
Ветер
дует
сильно,
уносит
мои
грехи.
Niente
giustifica
per
la
tua
assenza
Ничто
не
оправдывает
твоего
отсутствия,
Aspetto
la
morte,
in
guerra
come
soldati
Жду
смерти,
на
войне,
как
солдаты.
Scarpe
rotte,
tasche
bucate
Рваные
ботинки,
дырявые
карманы,
Passerà
veloce
a
Milano
un'altra
estate
В
Милане
быстро
пролетит
еще
одно
лето.
Paga
l′affitto,
lo
divide
in
rate
Плачу
за
квартиру,
делю
на
части,
Il
giorno
del
giudizio
voi
non
mi
giudicate
В
день
суда
вы
меня
не
судите.
Intanto
il
giudice
condanna
un
altro
frate'
Тем
временем
судья
осуждает
еще
одного
брата,
Anni
chiuso
dentro,
urla
forte
dalle
grate
Годы
взаперти,
кричит
громко
из-за
решетки.
Domenica
mattina
come
un
centro
commerciale
Воскресное
утро,
как
торговый
центр,
Rovescio
la
benzina,
niente
potrà
farmi
male
Выливаю
бензин,
ничто
не
сможет
причинить
мне
боль.
Io
al
mercato
delle
pulci
Я
на
блошином
рынке
Ci
andavo
da
solo
pure
senza
gli
amici
Ходил
один,
даже
без
друзей.
Ho
perso
calci
e
pugni
Получал
пинки
и
тумаки,
La
scala
sociale
ci
divide
dai
ricchi
Социальная
лестница
отделяет
нас
от
богатых.
Eppure
eravamo
felici
И
все
же
мы
были
счастливы,
Compravo
i
vestiti
solo
con
i
miei
spicci
Покупал
одежду
только
на
свою
мелочь.
E
al
mercato
delle
pulci
И
на
блошином
рынке
Ci
passa
tuttora
quando
son
spente
le
luci
До
сих
пор
бываю,
когда
погашены
огни.
Io
al
mercato
delle
pulci
Я
на
блошином
рынке
Ci
andavo
da
solo
pure
senza
gli
amici
Ходил
один,
даже
без
друзей.
Ho
perso
calci
e
pugni
Получал
пинки
и
тумаки,
La
scala
sociale
ci
divide
dai
ricchi
Социальная
лестница
отделяет
нас
от
богатых.
Eppure
eravamo
felici
И
все
же
мы
были
счастливы,
Compravo
i
vestiti
solo
con
i
miei
spicci
Покупал
одежду
только
на
свою
мелочь.
E
al
mercato
delle
pulci
И
на
блошином
рынке
Ci
passa
tuttora
quando
son
spente
le
luci
До
сих
пор
бываю,
когда
погашены
огни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amine Ez Zaaraoui, Kende, Massimiliano Dagani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.