Nej - Mi Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nej - Mi Amore




Mi Amore
Моя любовь
T'as tout c'que j'aime et tout c'qui me gène
В тебе есть всё, что я люблю, и всё, что меня раздражает,
Comme si j'avais pas assez d'problèmes
Как будто у меня и так мало проблем.
J'connais ta place et toi, la mienne
Я знаю своё место, а ты своё.
Si j'te laisse entrer, faut pas qu'tu m'freines, mmh
Если я впущу тебя, ты не должен меня сдерживать, ммм.
Propose-moi de faire le tour du monde
Предложи мне объехать весь мир,
Emmène-moi et fais de moi ton ombre
Возьми меня с собой и сделай своей тенью.
Et si parfois, je t'en demande trop, pardonne-moi
И если иногда я прошу слишком многого, прости меня.
On m'a brisé mon cœur et ma confiance
Мне разбили сердце и подорвали доверие.
Si j'te laisse une chance, vas-tu réparer?
Если я дам тебе шанс, ты всё исправишь?
Donne à ma vie juste un p'tit peu de sens
Придай моей жизни хоть немного смысла,
Je serais reconnaissante, laisse-moi te montrer
Я буду благодарна, позволь мне показать тебе.
Oh, mi amore
О, моя любовь,
Prouve-moi qu'ta parole vaut de l'or
Докажи мне, что твои слова чего-то стоят.
Mais amore
Но, любимый,
J'ai perdu le Nord
Я потеряла себя.
que tu ailles (Et même si tu fais ton chemin)
Куда бы ты ни шёл даже если ты идёшь своей дорогой),
que tu sois (Je sais qu'tu vas croiser le mien)
Где бы ты ни был знаю, ты пересечёшь мой путь),
que tu ailles (Et même si tu fais ton chemin)
Куда бы ты ни шёл даже если ты идёшь своей дорогой),
que tu sois (Je sais qu'tu vas croiser le mien)
Где бы ты ни был знаю, ты пересечёшь мой путь).
Ça fait longtemps que je ramasse les pots cassés
Я так долго собирала осколки,
Il y a des choses que je ne peux pas effacer
Есть вещи, которые я не могу забыть.
Tu sais, l'amour, nan, je m'en suis jamais lassé
Знаешь, любовь... нет, я от неё никогда не уставала,
Mais je compte plus les fois j'me suis ramassée
Но я сбилась со счёта, сколько раз я падала.
Le temps passe comme une seconde
Время летит как одно мгновение,
Avec toi, je refais le monde
С тобой я готова изменить мир.
Tout autour de moi s'effondre
Всё вокруг меня рушится.
On m'a brisé mon cœur et ma confiance
Мне разбили сердце и подорвали доверие.
Si j'te laisse une chance, vas-tu réparer?
Если я дам тебе шанс, ты всё исправишь?
À la base, moi, j'ai rien demandé
По сути, я ничего не просила,
Sur toi, j'suis tombée, j'veux bien essayer
Я влюбилась в тебя, я хочу попробовать.
Oh, mi amore
О, моя любовь,
Prouve-moi qu'ta parole vaut de l'or
Докажи мне, что твои слова чего-то стоят.
Mais amore
Но, любимый,
J'ai perdu le Nord
Я потеряла себя.
que tu ailles (Et même si tu fais ton chemin)
Куда бы ты ни шёл даже если ты идёшь своей дорогой),
que tu sois (Je sais qu'tu vas croiser le mien)
Где бы ты ни был знаю, ты пересечёшь мой путь),
que tu ailles (Et même si tu fais ton chemin)
Куда бы ты ни шёл даже если ты идёшь своей дорогой),
que tu sois (Je sais qu'tu vas croiser le mien)
Где бы ты ни был знаю, ты пересечёшь мой путь).
que tu ailles (Et même si tu fais ton chemin)
Куда бы ты ни шёл даже если ты идёшь своей дорогой),
que tu sois (Je sais qu'tu vas croiser le mien)
Где бы ты ни был знаю, ты пересечёшь мой путь).
que tu ailles (Et même si tu fais ton chemin)
Куда бы ты ни шёл даже если ты идёшь своей дорогой),
que tu sois (Je sais qu'tu vas croiser le mien)
Где бы ты ни был знаю, ты пересечёшь мой путь).





Writer(s): Najoua Laamri, Peace Otaigbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.